Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
dilatory and peremptory exceptions
Chinese translation:
排斥/不适用于延期和紧急的例外(情况)
Added to glossary by
TRANS4CHINA
Jun 8, 2009 03:23
15 yrs ago
1 viewer *
English term
dilatory and peremptory exceptions
English to Chinese
Other
Law (general)
oppose to dilatory and peremptory exceptions
原文是西班牙语“Oponer excepciones dilatorias y perentorias”,前半部分意思是反对延期的例外,perentorio有紧急,紧迫的意思,跟“延期”意思相反,但不知道怎么措词,请大家指教。
原文是西班牙语“Oponer excepciones dilatorias y perentorias”,前半部分意思是反对延期的例外,perentorio有紧急,紧迫的意思,跟“延期”意思相反,但不知道怎么措词,请大家指教。
Proposed translations
(Chinese)
4 | 排斥/不适用于延期和紧急的例外(情况) | Adsion Liu |
4 | 反对延期及强制性等例外情况 | Kirby Chan |
4 | 主张延期的抗辩和主张原告无请求权的抗辩 | rhz820319 |
References
14,dilatory,adj 有意拖延的;磨蹭的 | chica nueva |
Proposed translations
9 hrs
Selected
排斥/不适用于延期和紧急的例外(情况)
仅从“Oponer excepciones dilatorias y perentorias”这一句,只能看出“排斥/不适用于延期和紧急的例外(情况)”,具体措词还需先给出更多上下文,并且最好是多给些西班牙语原文,因为像英语与法语一样,英语与西班牙语之间长的一样单词也可能是"faux amis"。
希望能帮上。
希望能帮上。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
19 mins
反对延期及强制性等例外情况
for your reference.
26 mins
主张延期的抗辩和主张原告无请求权的抗辩
这两个术语同时出现在以下在线词典上,因此我认为可能是plea同义词的可能性较大。
EXCEPTION, practice, pleading. This term is used in the civil, nearly in the same sense that the word plea has in the common law. Merl. Repert. h.t.; Ayl. Parerg. 251.
peremptory plea见第二个网站。
--------------------------------------------------
Note added at 27分钟 (2009-06-08 03:50:54 GMT)
--------------------------------------------------
加了oppose
就是对该抗辩提出异议
EXCEPTION, practice, pleading. This term is used in the civil, nearly in the same sense that the word plea has in the common law. Merl. Repert. h.t.; Ayl. Parerg. 251.
peremptory plea见第二个网站。
--------------------------------------------------
Note added at 27分钟 (2009-06-08 03:50:54 GMT)
--------------------------------------------------
加了oppose
就是对该抗辩提出异议
Reference comments
7 hrs
Something went wrong...