Glossary entry

English term or phrase:

...have been a ride...

Chinese translation:

have been exciting

Added to glossary by mrchan
Jan 3, 2005 19:01
19 yrs ago
English term

...have been a ride...

English to Chinese Marketing Marketing / Market Research Network Marketing
原文段落:

If you think the first eight years have been a ride, wait till you experience the next eight years. Stay tuned for more information.

这一段文字出自一篇网络营销公司的历史简介。公司的业绩是蒸蒸日上的。此处“have been a ride”如何译比较妥当?意思是想说“如果您觉得这八年来吃亏了,未来八年要更加努力”还是?

盼指教,谢。

Proposed translations

1 hr
Selected

have been exciting

exciting, interesting, eventful
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "多谢。客户认同这说法 - Exciting, Eventful。"
4 hrs

have been an easy ride ?

Doesn't make much sense to me. More context might be helpful, or try English Mono.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 2 mins (2005-01-03 23:04:04 GMT)
--------------------------------------------------

have been quite a ride -> might mean \'exciting, eventful\'

have been a roller-coaster ride -> extreme ups and downs

an easy ride = just cruising, no big problems
Something went wrong...
9 hrs

如果你认为前八年是走马观花匆匆而过

如果你认为前八年是走马观花轻松而过

市场变幻莫测,让人难以捉摸。然而,就在其他诸多公司似乎遇到麻烦之时,Sun的业绩却一再攀升。/It's been a wild ride out there in the market, and while everyone else seems to be just hanging on, once again Sun is coming out on top.

My guess.
Something went wrong...
10 hrs

FYI

过去8年只是搭了网络热的便车.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search