Glossary entry (derived from question below)
Sep 13, 2007 02:12
16 yrs ago
English term
bow frog
English to Chinese
Art/Literary
Music
music
Pls help translate "bow frog" into Chinese as in the context of violin bows.
Proposed translations
(Chinese)
5 +2 | 弓尾库 | LoyalTrans |
4 +2 | 弓根 | Wenjer Leuschel (X) |
Change log
Sep 13, 2007 02:21: peiling changed "Language pair" from "Chinese to English" to "English to Chinese"
Sep 13, 2007 12:04: Denyce Seow changed "Language pair" from "English to Chinese" to "Chinese to English"
Sep 13, 2007 12:04: Denyce Seow changed "Language pair" from "Chinese to English" to "English to Chinese"
Sep 27, 2007 04:01: LoyalTrans Created KOG entry
Proposed translations
+2
12 mins
Selected
弓尾库
似乎这是比较官方的叫法。
http://www.google.cn/search?complete=1&hl=zh-CN&newwindow=1&...
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-09-13 02:32:55 GMT)
--------------------------------------------------
又查了一下,似乎“尾库”是“马尾库”的简写,所以“马尾库”应该是正解。
http://www.google.cn/search?complete=1&hl=zh-CN&newwindow=1&...
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-09-13 02:32:55 GMT)
--------------------------------------------------
又查了一下,似乎“尾库”是“马尾库”的简写,所以“马尾库”应该是正解。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
3 mins
弓根
A = B and B = C, therefore A = C.
Bow Frog = 弓根
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-09-13 02:27:44 GMT)
--------------------------------------------------
http://hk.myblog.yahoo.com/jazzy-104/article?mid=903
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-09-13 02:29:17 GMT)
--------------------------------------------------
The first picture in the above link is the so-called 弓根.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-09-13 02:30:53 GMT)
--------------------------------------------------
Another name for it would be 马尾库, as shown in the links provided by Robert Cai.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-09-13 02:32:38 GMT)
--------------------------------------------------
Note: The right name in case of a 马尾库 is as is, not otherwise like 弓尾库.
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-09-13 02:35:03 GMT)
--------------------------------------------------
弓尾库 is a wrong idea of some people.
The reason for 马尾库 is obvious that the hairs on the bow come from horse tails.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-09-13 02:39:05 GMT)
--------------------------------------------------
A = B and B = C, therefore A = C.
弓根 = bow frog, bow frog = 马尾库 => 弓根 = 马尾库
Bow Frog = 弓根
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-09-13 02:27:44 GMT)
--------------------------------------------------
http://hk.myblog.yahoo.com/jazzy-104/article?mid=903
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-09-13 02:29:17 GMT)
--------------------------------------------------
The first picture in the above link is the so-called 弓根.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-09-13 02:30:53 GMT)
--------------------------------------------------
Another name for it would be 马尾库, as shown in the links provided by Robert Cai.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-09-13 02:32:38 GMT)
--------------------------------------------------
Note: The right name in case of a 马尾库 is as is, not otherwise like 弓尾库.
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-09-13 02:35:03 GMT)
--------------------------------------------------
弓尾库 is a wrong idea of some people.
The reason for 马尾库 is obvious that the hairs on the bow come from horse tails.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-09-13 02:39:05 GMT)
--------------------------------------------------
A = B and B = C, therefore A = C.
弓根 = bow frog, bow frog = 马尾库 => 弓根 = 马尾库
Peer comment(s):
agree |
orientalhorizon
13 mins
|
Thanks.
|
|
agree |
Jinhang Wang
: 我的一本词典给的是弓根,还给出了一个“马尾箱”义项,不知是否为大陆用法
1 day 7 hrs
|
谢谢。港台的字典大多称为“弓根”,但俗称“马尾库”是正确的。
|
Something went wrong...