Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a confirmed petrophile
Chinese translation:
一个冥顽不化的石痴
Added to glossary by
ShelleyX
Nov 25, 2008 01:26
15 yrs ago
English term
a confirmed petrophile
English to Chinese
Art/Literary
Poetry & Literature
For me, , collecting spirit stones is essentially an adventure of the mind.
说的是收藏奇石。petrophile似乎是一种生长在南非和澳洲的植物,在这里的意思是什么我不清楚,根据后半句,我猜想它是否比喻一种冒险、浪漫、或者猎奇的性格?
请教大家!
说的是收藏奇石。petrophile似乎是一种生长在南非和澳洲的植物,在这里的意思是什么我不清楚,根据后半句,我猜想它是否比喻一种冒险、浪漫、或者猎奇的性格?
请教大家!
Proposed translations
(Chinese)
4 +2 | 一个冥顽不化的石痴 | Linguist Laureate |
Proposed translations
+2
24 mins
Selected
一个冥顽不化的石痴
petrophile这个词不能从它的辞典意思去理解,应当从其词源理解,它其实是{petrology [piˈtrɔlədʒi] n.岩石学 }和 PHILE 表示“爱”的结合体。结合后文,翻译成“石痴”可谓恰当, 而CONFIRMED其实就是表示“确定无疑的”,按照其内涵,结合中文表达,就成了这样。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "非常感谢各位译友,令我茅塞顿开!"
Discussion