Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a substantial plume
French translation:
un gigantesque panache
Added to glossary by
Stéphanie Soudais
Oct 27, 2008 13:33
15 yrs ago
English term
"We will create a substantial plume..."
English to French
Tech/Engineering
Astronomy & Space
Moon
Je ne comprends pas du tout l'expression ci-dessus dans la phrase complète:
"We will create a substantial plume and excavate some sample material some of which we think will be water ice."
Il s'agit toujours de l'exploration de la lune.
Un grand merci!
"We will create a substantial plume and excavate some sample material some of which we think will be water ice."
Il s'agit toujours de l'exploration de la lune.
Un grand merci!
Proposed translations
(French)
4 +2 | nous allons former un gigantesque panache | Stéphanie Soudais |
2 | nous créerons une large/importante panoplie | Rodolfo84 (X) |
Change log
Oct 30, 2008 07:19: Stéphanie Soudais Created KOG entry
Proposed translations
+2
27 mins
Selected
nous allons former un gigantesque panache
Les scientifiques s'attendent à ce que l'étage Edus provoque un impact dégageant quelque 2000 kg d'énergie cinétique et provoque la formation d'un gigantesque panache de poussière s'étirant sur plus de 70 km d'altitude. Ce panache sera visible depuis la Terre pendant plusieurs jours ce qui doit permettre d'étudier en détail sa composition de façon à déterminer la présence d'eau.
http://www.flashespace.com/html/mars07/02a_03.htm
http://www.flashespace.com/html/mars07/02a_03.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
10 mins
nous créerons une large/importante panoplie
i only suggest
Something went wrong...