Feb 11, 2009 08:39
15 yrs ago
anglais term

we represent critical mass

anglais vers français Affaires / Finance Économie irrigation
Describing a company that has acquired another:
"Together we represent critical mass: bringing our customers resource-efficient landscape components..."
Change log

Feb 11, 2009 09:19: B D Finch changed "Language pair" from "français vers anglais" to "anglais vers français"

Feb 11, 2009 09:26: Stéphanie Soudais changed "Field" from "Marketing" to "Affaires / Finance" , "Field (specific)" from "Construction / génie civil" to "Économie"

Proposed translations

11 minutes
Selected

nous formons une masse critique

PDF] CEA AR_Q5_Eng_revised4 (Page 1)Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
possibilités et à former une masse critique de leaders partageant cette vision de. changement. En mai 2006, le conseil de gestion de l’ACE a adopté un ...
www.cea-ace.ca/media/fr/Rapport_annuel_2006-2007_FR.pdf

une solution parmi tant d'autres
Note from asker:
Thanks a lot, seems what I need, but I'll hang fire for confirmation.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Seems to fit best but still not sure I really understand the concept! Thanks to all the other answerers."
+2
50 minutes

nous atteignons une taille critique

En économie, il est plus correct de parler de "taille critique"

la taille critique : la croissance de l’entreprise permet d’atteindre la taille critique de la production, c’est-à-dire le niveau de production pour lequel le coût moyen est le plus faible. Cette marche vers la taille critique est donc facteur d' économies d’échelle. Cependant, la taille critique empêche l’entrée sur le marché (c’est une barrière au marché).
http://webetab.ac-bordeaux.fr/Etablissement/SudMedoc/ses/200...

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2009-02-11 09:39:07 GMT)
--------------------------------------------------

La course à la taille critique s'accélère dans le monde
Les Echos n° 17560 du 09 Janvier 1998 • page 99

Le concept de la « world company » a eu plus que jamais le vent en poupe en 1997. La course à la taille critique s'est intensifiée. Alors que des secteurs sont en train de rattraper leur retard en se concentrant au niveau d'une nation ou d'un continent, d'autres raisonnent désormais en termes planétaires.
http://archives.lesechos.fr/archives/1998/LesEchos/17560-214...
Note from asker:
Thanks
Peer comment(s):

agree Oana Moisuc : "la" taille critique
3 minutes
agree Proelec : Oui pour "la" taille critique.
3 heures
Something went wrong...
1 heure

nous représentons un groupe substantiel

:- }}}}
Note from asker:
Thanks
Something went wrong...
8 heures

nous avons atteint la masse critique

Pour être fidèle à l'auteur. Il aurait très bien pu utiliser d'autres mots que "mass". Si il a utilisé "mass", c'est pour souligner l'énergie accrue résultant de la fusion ...
Note from asker:
Thanks
Something went wrong...
20 heures

Ensemble, nous formons une entité de taille imposante

Ce sont les mots masse et critical qui représentent une certaine difficulté, la traduction littérale ne semblant pas appropriée.Donc le mot entité rend plus généralement %masse% et imposante rend %critique% car la nouvelle entité crée de la concurrence pour les autres; ce qui est assez critique pour ces derniers.
Note from asker:
Good explanation, thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search