Glossary entry

English term or phrase:

cl OW

French translation:

non consignées (One Way)

Added to glossary by FX Fraipont (X)
Jan 26, 2008 11:45
16 yrs ago
English term

cl OW

English to French Other Food & Drink
Il s'agit d'une bière vendue sous le format 33 cl OW.
À quoi correspond OW? faut-il le garder en français ou le suppimer et ne laisser que 33 cl?
Merci pour votre aide...
Proposed translations (French)
5 +5 non consignées (One Way)
Change log

Jan 31, 2008 09:06: mariechris Created KOG entry

Jan 31, 2008 09:31: FX Fraipont (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/616612">mariechris's</a> old entry - " cl OW"" to ""non consignées (One Way)""

Discussion

C. Mouton Jan 26, 2008:
Je ne sais pas ce que ça signifie, mais l'abréviation OW semble utilisée en FR, en anglais, en allemand et en espagnol sans modification.
cmwilliams (X) Jan 26, 2008:
OW = one way (throwaway bottle)

Proposed translations

+5
22 mins
Selected

non consignées (One Way)

LCA: Comparison Between One Way and Returnable Beer Bottles. Artigo em Acta de Conferência Internacional. Authors:, TMC Poço Mata ...
http://www.fe.up.pt/si_uk/publs_pesquisa.FormView?P_ID=11213

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-01-26 12:08:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.st-feuillien.com/STFTechFicheENG.php
Peer comment(s):

agree writeaway : found on IATE as well. keep OW, it's international
1 min
merci
agree Tony M
2 mins
merci
agree cmwilliams (X)
2 mins
merci
agree C. Mouton
2 mins
merci
agree Alain Berton (X) : bah way.
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search