Feb 18, 2016 14:32
8 yrs ago
English term

neat chilled shot

English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
Bonjour à tous,
As our name suggests, our vodka is exceptionally smooth, with subtle grainy, fruity and flowery notes.
So smooth you can enjoy it as a neat chilled shot, the Polish way.
Or use it for your favourite mixed drink and cocktail.
Merci de votre aide

Discussion

Germaine Feb 24, 2016:
So smooth you can enjoy it as a neat chilled shot, the Polish way.
Si douce que vous pouvez la savourer glacée, cul-sec, à la polonaise.
https://notesderussie.wordpress.com/2013/02/23/la-vodka-ca-s...
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=8357655

Proposed translations

30 mins
Selected

la boire pure dans un petit verre glacé

neat = (especially of alcoholic drinks) not mixed with water or anything else = pur
shot = petit verre
http://avis-vin.lefigaro.fr/spiritueux/o28320-spiritueux-la-...
La vodka se sert glacée. Certains la servent même dans un verre givré. La bouteille de vodka se place sans problème dans un congélateur, car elle ne se transforme en glace qu'à - 114 °C, bien loin des - 18 °C du congélateur. À cette température, elle met particulièrement en valeur le caviar.

En savoir plus : http://avis-vin.lefigaro.fr/spiritueux/o28320-spiritueux-la-...

--------------------------------------------------
Note added at 31 minutes (2016-02-18 15:03:53 GMT)
--------------------------------------------------

vous pouvez la déguster pure dans un petit verre glacé

--------------------------------------------------
Note added at 33 minutes (2016-02-18 15:05:11 GMT)
--------------------------------------------------

ou la déguster pure et glacée dans un petit verre

--------------------------------------------------
Note added at 36 minutes (2016-02-18 15:08:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.esprit-degustation.fr/fiches-conseil/comment-appr...
La tendance actuelle va en effet vers les cocktails, mais la consommation traditionnelle est de boire la vodka "pure". Pour les cocktails, privilégiez une vodka polonaise plus aromatique.

--------------------------------------------------
Note added at 37 minutes (2016-02-18 15:09:15 GMT)
--------------------------------------------------

oui c'est la vodka qui est glacée et non le verre

--------------------------------------------------
Note added at 50 minutes (2016-02-18 15:23:01 GMT)
--------------------------------------------------

This is contrasted with a drink served "neat" – a single, unmixed liquor served without being chilled and without any water, ice, or other mixer.[1][2] Neat drinks are typically served in a rocks glass, shot glass, snifter, Glencairn glass or copita.
https://en.wikipedia.org/wiki/Bartending_terminology
sur ce site dont je ne connais pas la fiabilité, il est dit que les alcools servis purs (neat) ne sont pas glacés et qu'ils sont refroidis par des glaçons rajoutés ensuite. Donc je dirais plutôt : à déguster pur dans des petits verres avec de la glace. Maintenant Tony M peut me confirmer si en général si les boissons servies "neat" ne sont généralement pas glacées.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci bien. Difficile de vous départager"
+1
31 mins

pur, en shooter frappé

Not quite sure what your problem is here, so here goes:

neat = on its won / undiluted / without a mixer
shot = small does of alcohol usually served in a small individual glass = shooter
chilled = cold (in the case of vodka, probably ice-cold!) — I know 'frappé' is used for things like coffee that wouldn't normally be served cold, but I'm not sure if it is applied equally to alcoholic drinks?

--------------------------------------------------
Note added at 32 minutes (2016-02-18 15:04:42 GMT)
--------------------------------------------------

OK, J-P has the right term, 'glacé' — but it is the vodka that is chilled, not the glass.

--------------------------------------------------
Note added at 48 minutes (2016-02-18 15:20:41 GMT)
--------------------------------------------------

I have fallen into the same trap! So 'glacé, pur, en shooter' would be my corrected suggestion.
Note from asker:
Merci à vous également !
Peer comment(s):

agree Sheila Wilson : Vodka from the freezer is certainly what's meant here. Local bar-tenders are forever dipping into their freezers for Sambucca, Jägermeister, the local honey-rum and probably vodka (one of the few that I don't drink).
19 hrs
Thanks, Sheila!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search