Glossary entry

English term or phrase:

\\\"by cascading the rebates\\\"

French translation:

en répercutant les remises

Added to glossary by Bérangère Denizeau
Oct 27, 2017 09:07
6 yrs ago
English term

\"by cascading the rebates\"

English to French Marketing Human Resources
Bonjour,
J'ai un problème avec l'expression "by cascading the rebates". Je n'arrive pas à cerner le sens de "to cascade the rebates".
Voici la phrase contexte : "[...] we inform you that we assume that are allowed to receive inducements by us by acting as non independent distributor or by cascading the rebates to the final client." (la phrase est mal construite de base, il manque un sujet).
Merci beaucoup !
Proposed translations (French)
3 +3 en répercutant les remises

Proposed translations

+3
8 mins
English term (edited): \\\"by cascading the rebates\\\"
Selected

en répercutant les remises

Je comprends qu'il s'agit de faire bénéficier le client final des remises, mais la construction de la phrase est effectivement bancale.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
5 mins
agree Antoine Dequidt
6 hrs
agree Christiane Allen
2 days 13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: " C'est cela, merci beaucoup !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search