Glossary entry

English term or phrase:

age reduction rule

French translation:

modulation selon la durée

Added to glossary by Tehmina Akulyan
May 12, 2007 12:19
17 yrs ago
English term

"Age Reduction Rule"

English to French Bus/Financial Insurance Description of an insurance plan
Une petite description:
Your Life Insurance will be reduced by: x% at age x.

Proposed translations

55 mins
Selected

modulation selon la durée

Il me semble que "age" ici coorespond à la durée du contrat, et non la personne (aucune raison de faire une réduction de 99% à une personne de 99 ans !).
On peut rajouter "règle de", selon le contexte, mais cela passe très bien sans, en français.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
31 mins

règle de reduction par age

sugg
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search