Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
all without charge to Assignee but at no expense to Assignor
French translation:
Le tout sans frais aucun tant pour le cessionnaire que pour le cédant
Added to glossary by
CHARLES DADOUN
Feb 21, 2006 16:02
18 yrs ago
4 viewers *
English term
all without charge to Assignee but at no expense to Assignor
English to French
Law/Patents
Law (general)
Cession de brevet
At the request of the Assignee, the Assignor shall execute all such documents and shall do all such acts as may be necessary or proper to obtain acceptance of and procure the grant of patents on behalf of the Assignee, ****all without charge to Assignee but at no expense to Assignor***
Proposed translations
2 hrs
Selected
Le tout sans frais aucun tant pour le cessionnaire que pour le cédant
Recherche faite auprès de l'Université de Moncton.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
2 hrs
tout ceci sans coût pour celui qui est assigné, mais aussi sans frais pour celui qui assigne
Je n'assume pas les termes de 'assignee' ou de 'assignor', je ne fais que deviner, mais, pour le reste, c'est très probablement ça.
Something went wrong...