Glossary entry

English term or phrase:

a stand of the pier flooring

French translation:

le plancher de la jetée / les planchers des jetées

Added to glossary by elysee
Mar 27, 2008 16:29
16 yrs ago
1 viewer *
English term

a stand of the pier flooring

English to French Art/Literary Materials (Plastics, Ceramics, etc.) jeu pour enfants
Contexte: jeu pour enfants à construire avec briques en plâtre à faire
Pirate Fortress Building Kit

*** PIER FLOORINGS ***
You need 70 wooden lollipop sticks to make the pier floorings. *** The pier floorings *** is divided into 5 identical parts. Each part is made of 13 wooden lollipop sticks. First, place two wooden lollipop sticks underneath and spread the glue onto the surface. Glue the other wooden lollipop sticks on top, perpendicular to the two placed underneath (see diagram). Repeat this process until all the 11 lollipop sticks are glued. A part of the *** pier flooring *** is made.
Repeat the above to complete the other 4 *** pier floorings. ***
Now you have 5 *** pier floorings *** done. Turn it over as shown. Place and glue a lollipop stick between the two floorings. This will connect all floorings as one piece. Follow the diagram, repeat the same to connect all five to make a "L" shape *** pier flooring.***
Stack 2 pieces of bricks and glue them togther to make *** a stand of the pier flooring. *** Repeat to make a total of 18 **pier stands. ** Glue them onto the bottom of *** the pier floorings. ***
Turn *** the pier flooring *** over. Use the brush and brown paint provided to paint the pier a rusty brown colour. When the paint is dry, place it next to the fortress.

Merci beaucoup d'avance pour votre aide !
Change log

Apr 2, 2008 21:20: elysee changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/75875">elysee's</a> old entry - "a stand of the pier flooring"" to ""le plancher de la jetée / les planchers des jetées""

Discussion

elysee (asker) Mar 27, 2008:
c'est une forteresse avec pirates à construire avec des briques de plâtres à faire et assembler avec de la colle, puis il y a ce paragraphe
elysee (asker) Mar 27, 2008:
texte asiatique.
je n'ai aucun dessin, aucune photo, juste le texte sur fichier Excel.
Claire Chapman Mar 27, 2008:
elysee, I don't believe that this text was written by a native English speaker. Is it possible for you to let us see the drawing of this building?
elysee (asker) Mar 27, 2008:
et quand il y a seulement "pier flooring " ?
je me sens perdue avec toutes ces versions dans ce texte...

Proposed translations

6 mins
Selected

le plancher de la jetée / les planchers des jetées

les planchers de la jetée

à choisir selon où situé dans la phrase.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous les 2 pour votre aide. J'ai opté pour ce terme. (pardon pour le retard de clôture de la demande, cause peu de temps libre...)"
4 hrs

information

If this is indeed supposed to be a pier (so the children can dock their toy boats near their pirate fortress), I believe that the "pier floorings" should be the deck [of the pier]. And that the "stand of the pier flooring" should be the piles or pillars which are used to support the deck of the pier.

For more assistance in untangling the English, I suggest reposting your question(s) in the English to English forum. :-)

A pier is a raised walkway over water, **supported by widely spread piles or pillars**. The lighter structure of a pier allows tides and currents to flow almost unhindered, whereas the more solid foundations of a quay or the closely-spaced piles of a wharf can act as breakwaters, and are consequently more liable to silting. Piers can range in size and complexity from a simple lightweight wooden structure to major structures extended over a mile out to sea. Piers are the same as docks, which would be found in lakes or on rivers, it is the standard terminology used.
http://en.wikipedia.org/wiki/Pier

In American English, a dock is technically synonymous with pier or wharf—any human-made structure in the water intended for people to be on. However, in modern use, pier is generally used to refer to structures originally intended for industrial use, such as seafood processing or shipping, and more recently for cruise ships, and dock is used for most everything else, often with a qualifier, such as ferry dock, swimming dock, ore dock and others. However, pier is also commonly used to refer to wooden or metal structures that extend into the ocean from beaches and are used, for the most part, to accommodate fishing in the ocean without using a boat.
http://en.wikipedia.org/wiki/Dock_(maritime)

How to Install Deck Piers

Deck piers support the beams that create the joist spans for a deck. This is the foundation of the deck and if not properly installed will result in failure of part or the entire deck. Unlike a concrete footing that distributes the weight of the structure over a large area, piers concentrate the load to a small area. Ground stability and soil compaction are very important when you consider using this type of foundation structure. Be sure to determine the bearing capacity of your soil and keep a factor of safety of at least 4.

This article will show you how to install beam piers to support **a deck**.
http://www.wikihow.com/Install-Deck-Piers
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search