Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Approved Optical Outlets
French translation:
opticiens agréés
Added to glossary by
Lucie Perrin
May 12, 2015 13:53
9 yrs ago
English term
Approved Optical Outlets
English to French
Medical
Medical: Health Care
optique - lentilles de contact
Ex : not resell Relevant Products other than to: (i) its retail customers; or (ii) other Approved Optical Outlets.
D'avance, merci.
D'avance, merci.
Proposed translations
(French)
5 +2 | opticiens agréés | GILLES MEUNIER |
4 | opticiens autorisés | FX Fraipont (X) |
4 | opticiens mutualistes | HERBET Abel |
4 | opticiens adhérents | Arnaud BECK |
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
opticiens agréés
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup, Gilou !"
7 mins
opticiens autorisés
..
2 hrs
opticiens mutualistes
proposé
8 hrs
opticiens adhérents
Bien adapté si l'on parle d'opticiens clients d'une centrale d'achats.
Voir discussion pour plus d'explications.
Voir discussion pour plus d'explications.
Discussion
Concernant le terme "agréé", pour un magasin d'optique le plus souvent cela concerne le fait qu'il soit agréé par un organisme de remboursement de soins, sécu ou mutuelle (on peut dire aussi "conventionné", ou encore "opticien partenaire" pour une mutuelle). Si on dit "opticien agréé" à propos d'un magasin, sans autre précision ou contexte précis, ça signifie juste qu'il est agréé par la sécu et a le droit de délivrer des équipements/produits remboursables.
Ici il pourrait s'agir d'une centrale d'achats (d'après "resell"). Celle-ci achète aux laboratoires des lentilles (puisqu'on parle a priori de lentilles de contact), les stocke, et les revend à un prix intéressant aux opticiens adhérents. Voici donc un autre terme possible, que je vais suggérer en réponse !
"Opticiens autorisés", pourquoi pas, à voir... "Opticiens mutualistes" : évoque trop l'enseigne selon moi (j'y ai travaillé !).