Glossary entry

English term or phrase:

epic

French translation:

morceau fleuve / morceau ambitieux / morceau à tiroirs...

Added to glossary by Eliane Bannwarth
May 8, 2006 14:28
18 yrs ago
1 viewer *
English term

epic

English to French Art/Literary Music rock music- critical review
"X were always best when they attempted a mixture of clever pop rock songs and minor rock epics"
"At over sixteen minutes this is certainly an epic even by x standards"
"Stunning stuff and it a shame x doesn’t seem to explore this epic territory so much nowadays"
"However after the sixteen-minute plus epic preceding this one it is quite a nice way to end the album"

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

morceau fleuve / morceau ambitieux / morceau à tiroirs...

... morceau à structure alambiquée, etc., etc., les critiques rock ne sont jamais à cours de métaphores. A la base, c'est censé désigner un morceau plus ambitieux que la moyenne, généralement de par sa durée et sa structure (exemple évident : "Stairway to Heaven" de Led Zeppelin).

Je pense qu'il vous faudra ruser pour rendre l'idée dans les phrases que vous citez.
Peer comment(s):

agree MikeGarcia
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Igor (encore une fois!) :-)"
43 mins

morceau d'anthologie, exploit musical, chevauchée fantastique...

Il me semble qu'il s'agit là de solos exécutés sur un instrument particulier, peut-être à la guitare. On parle souvent de Guitar Hero... Epic (adj) renvoie donc à "épopée"...Igor semble s'y connaître
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search