Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Ägyptisches Museum (de Berlin)
French translation:
Musée d'Egyptologie de Berlin
Added to glossary by
df49f (X)
Mar 21, 2006 22:23
18 yrs ago
English term
Ägyptisches Museum de Berlin
English to French
Art/Literary
Names (personal, company)
Musées
British Museum
Museo Egizio de Turin
Ägyptisches Museum de Berlin.
fonds Egypt Exploration
Egypt Exploration Society
Metropolitan Museum of Art de New York
En gros, la question est de savoir lesquels se traduisent et lesquels ne se traduisent pas. Je fais plusieurs questions, pour les points.
Museo Egizio de Turin
Ägyptisches Museum de Berlin.
fonds Egypt Exploration
Egypt Exploration Society
Metropolitan Museum of Art de New York
En gros, la question est de savoir lesquels se traduisent et lesquels ne se traduisent pas. Je fais plusieurs questions, pour les points.
Proposed translations
(French)
Change log
Jun 15, 2006 21:24: df49f (X) changed "Field" from "Other" to "Art/Literary"
Proposed translations
+2
23 mins
Selected
Musée d'Egyptologie de Berlin
... furent transférés à Berlin, comme cadeau de l'Egypte, et remontés comme « porte de Kalabcha » à l'Ägyptisches Museum (musée d'Egyptologie de Berlin). ...
hebdo.ahram.org.eg/arab/ahram/2004/4/28/patri1.htm - 34k - En cache - Pages similaires
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2006-03-21 23:02:34 GMT)
--------------------------------------------------
...et éventuellement indiqué le nom allemand entre parenthèses
Peer comment(s):
agree |
writeaway
: I wondered if someone was going to come up with Egyptology :-)
1 min
|
agree |
PFB (X)
: probablement la meilleure réponse jusqu'à présent, mais je n'utiliserais pas "égyptologie" dans ce cas précis. Voir ci-dessous.
9 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci.
On ne peut pas se tromper av ec cette formule-là"
+3
7 mins
Musée égyptien de Berlin
On trouve souvent des références au Musée egyptien de Berlin avec le nom original entre parenthèse, je pense que c'est une question de choix, les deux marchent.
Peer comment(s):
agree |
writeaway
: crazy question-half German, half French. just needs common sense and 2 seconds on Google
7 mins
|
agree |
Francis MARC
12 mins
|
agree |
elysee
: en effet il faut traduire = Musée egyptien de Berlin (+ ajouter entre parenthèse à côté le nom original du texte) - je fais ainsi quand il m'arrive ce type de termes dans des traductions de FR.
22 mins
|
11 mins
British Museum
le musée Metropolitan de New York ("le Met")
le musée égyptien (Ägyptisches Museum) à Charlottenbourg
le Museo Egizio (musée égyptien) de Turin
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-03-21 22:39:21 GMT)
--------------------------------------------------
Les berlinois l'appellent plutot le musée égyptien à Charlottenbourg... c'est marrant :-)
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-03-21 22:48:21 GMT)
--------------------------------------------------
pardon pour avoir commencé par le British Museum, mais j'ai commencé par traduire la liste - effectivement il est plus pratique de poser séparément vos questions selon les regles du proZ :-)
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2006-03-21 23:02:59 GMT)
--------------------------------------------------
Je viens de donner les réponses a quatres de vos questions! sympa...
Peer comment(s):
agree |
writeaway
: wrong answer but good intentions. it's too late to see straight anyway :-)
2 mins
|
I began to translate the list :-) don't be so angry
|
|
disagree |
Juan Jacob
: Don't think writeaway is so angry. But Berlin in London...
11 mins
|
yes, thanks! I remembered Charlottenbourg was in Chestershire :-)))
|
9 hrs
Musee des antiquités égyptiennes de Berlin
Égyptologie est en effet très tentant, mais le Louvre a un département " d'antiquités égyptiennes, grecques, etc." peut-être parce qu'on n'expose pas une science, mais ses découvertes.
C'est pourquoi je propose cette traduction, mais je suis d'accord avec df qu'il faut de toute manière le nom allemand.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-03-22 08:26:24 GMT)
--------------------------------------------------
Aïe ! Lire: Musée, bien sûr.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-03-22 09:26:26 GMT)
--------------------------------------------------
Après qques recherches:
- L'égyptologie est la science elle-même, le terme s'emploie donc dans les universités, instituts de recherche, etc.
- Lorsqu'il s'agit d'expos, de musées, etc., on emploie "antiquités égyptiennes"
Cf:
- Pour l'égyptologie:
Institut de Papyrologie et d'Egyptologie / URA 1275 Habitat et ...Le laboratoire CNRS ESA 8027 Habitats et Sociétés Urbaines en Egypte et au Soudan propose les thèmes de recherche suivants : Histoire du Delta Oriental et ...
www.univ-lille3.fr/shap/accueil.htm - 6k - En cache - Pages similaires
instit2Fondé en 1872, l'Institut d'Egyptologie de l'Université de Strasbourg est le ... C'était la première fois, semble-t-il, qu'un Institut d'égyptologie était ...
u2.u-strasbg.fr/Egyptologie/html/instit2.htm - 10k - En cache - Pages similaires
Et pour les "antiquités"
Antiquités égyptiennes | Musée du LouvreLe département des Antiquités égyptiennes présente des vestiges des civilisations qui se sont succédé sur les bords du Nil, depuis la fin de la Préhistoire ...
www.louvre.fr/llv/oeuvres/detail_departement. jsp?FOLDER%3C%3Efolder_id=1408474395181058&CURRENT_LLV_D... - 108k - En cache - Pages similaires
département des Antiquités Égyptiennes. Musée Champollion, Figeac. Grèce. National Archaeological Museum, Athènes. département des Antiquités Égyptiennes ...
2terres.hautesavoie.net/megypte/texte/musees.html - 13k - En cache - Pages similaires
C'est pourquoi je propose cette traduction, mais je suis d'accord avec df qu'il faut de toute manière le nom allemand.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-03-22 08:26:24 GMT)
--------------------------------------------------
Aïe ! Lire: Musée, bien sûr.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-03-22 09:26:26 GMT)
--------------------------------------------------
Après qques recherches:
- L'égyptologie est la science elle-même, le terme s'emploie donc dans les universités, instituts de recherche, etc.
- Lorsqu'il s'agit d'expos, de musées, etc., on emploie "antiquités égyptiennes"
Cf:
- Pour l'égyptologie:
Institut de Papyrologie et d'Egyptologie / URA 1275 Habitat et ...Le laboratoire CNRS ESA 8027 Habitats et Sociétés Urbaines en Egypte et au Soudan propose les thèmes de recherche suivants : Histoire du Delta Oriental et ...
www.univ-lille3.fr/shap/accueil.htm - 6k - En cache - Pages similaires
instit2Fondé en 1872, l'Institut d'Egyptologie de l'Université de Strasbourg est le ... C'était la première fois, semble-t-il, qu'un Institut d'égyptologie était ...
u2.u-strasbg.fr/Egyptologie/html/instit2.htm - 10k - En cache - Pages similaires
Et pour les "antiquités"
Antiquités égyptiennes | Musée du LouvreLe département des Antiquités égyptiennes présente des vestiges des civilisations qui se sont succédé sur les bords du Nil, depuis la fin de la Préhistoire ...
www.louvre.fr/llv/oeuvres/detail_departement. jsp?FOLDER%3C%3Efolder_id=1408474395181058&CURRENT_LLV_D... - 108k - En cache - Pages similaires
département des Antiquités Égyptiennes. Musée Champollion, Figeac. Grèce. National Archaeological Museum, Athènes. département des Antiquités Égyptiennes ...
2terres.hautesavoie.net/megypte/texte/musees.html - 13k - En cache - Pages similaires
Discussion
à tous les autres.
Oui, Philippe, « musée des antiquités » est pas mal, mais plus réducteur.
c'est la même chose mais écrit en italien. Et dans les 2 cas, il faut le traduire... seule la ville change