Glossary entry

English term or phrase:

Grp Manager

French translation:

directeur de groupe

Added to glossary by Marie-Ange West
Dec 24, 2009 12:34
14 yrs ago
2 viewers *
English term

Grp Manager

English to French Marketing Names (personal, company) emploi
Que signifie l'abréviation "Grp" et si possible quel emploi, cela désigne t-il ?

Contexte : Machin, Grp Manager, de la société UNTEL.
Change log

Dec 29, 2009 09:18: Marie-Ange West Created KOG entry

Proposed translations

+4
17 mins
Selected

directeur de groupe

Group manager

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-12-24 12:52:29 GMT)
--------------------------------------------------

-http://209.85.229.132/search?q=cache:temHHofIvjUJ:fr.linkedi...
-http://dictionnaire.reverso.net/business-anglais-francais/gr...
Peer comment(s):

agree FX Fraipont (X) : what else?
0 min
Merci.
agree Beila Goldberg
1 hr
agree claude-andrew
2 hrs
agree Sandrine Félix
6 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci pour cette proposition, qui me semble effectivement la plus adaptée à mon texte. ""
7 hrs

chef d'équipe

Grp = group
Au Canada français, on parle de chef d'équipe.
À mon avis, 'directeur de groupe' ne sonne pas français ...
Joyeux Noël à tous et à toutes ...
Something went wrong...
+1
10 hrs

chef de groupe / chef d'équipe

"Grp" est l'abréviation de "groupe".
Mais sans organigramme de l'entreprise, il est difficile de savoir à quoi correspond "Grp manager" dans une hiérarchie.
"Directeur de groupe" me semble induire en erreur car il laisse entendre qu'il s'agirait de groupe au sens de "groupe [= groupement] d'entreprises", ce qui ne serait pas exprimé ainsi en anglais.

Chef de groupe ou chef d'équipe me semble donc, et sans plus de contexte, beaucoup plus approprié (j'ai également rencontré "chef d'unité").

Peer comment(s):

agree Françoise Vogel
17 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search