Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
backslider
French translation:
rétrograde / une personne qui s'est détournée de la foi / qui se détourne de la foi
English term
backslider
The backslider should repent and return to God.
to backslide = rétropédaler ou rétrograder
backsliding = rétropédaler ou rétropédalage ou rétrogradation
backslider = rétrograde ou "rétropédaleur"
Thanks for your help.
4 | rétrograde | Philippe Compagnon |
3 +1 | une personne qui s'est détournée de la foi | Samuël Buysschaert |
3 | apostate/renégat(e)/relaps(e)/récidiviste/pécheur | AllegroTrans |
3 | égaré(e) | AllegroTrans |
Aug 2, 2021 22:05: Robert Miki changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1315324">Robert Miki's</a> old entry - "backslider"" to ""rétrograde""
Aug 2, 2021 22:21: Yolanda Broad changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1315324">Robert Miki's</a> old entry - "backslider"" to ""rétrograde""
Aug 2, 2021 22:21: Yolanda Broad changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/761">Yolanda Broad's</a> old entry - "backslider"" to ""rétrograde / une personne qui s'est détournée de la > foi / qui se détourne de la foi ""
Proposed translations
rétrograde
Ce qui permettrait d'envisager une traduction du style : comment un (chréitien) rétrograde peut-il revenir à Dieu? Le cœur qui s'est égaré doit se repentir et revenir à Dieu.
--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2021-07-29 02:26:03 GMT)
--------------------------------------------------
pardon pour toutes les fautes, il est tard ici!
Merci Philippe. Vous avez très bien cerné le problème. Le terme "rétrograde" est très bien. Mais par souci de cohérence, entre le verbe, le gérondif et le nom, je recherche donc d'autres idées. |
apostate/renégat(e)/relaps(e)/récidiviste/pécheur
apostat
adjectif et nom
1.
Qui a renié la foi chrétienne.
2.
au figuré
Qui renonce à une opinion, qui abandonne une cause.
apostate
[ uh-pos-teyt, -tit ]
See synonyms for apostate on Thesaurus.com
noun
a person who forsakes his religion, cause, party, etc.
adjective
of or characterized by apostasy.
Relaps — Wikipédia
https://fr.wikipedia.org › wiki › Relaps
Translate this page
Un relaps est un catholique retombé dans ce que l'Église catholique considère comme une hérésie alors qu'il y avait solennellement renoncé.
Thank you AllegroTrans. However, I humbly think backsliders (like ordinary believers/christians) are more subtle than, not as categorical as, apostates/renegates/relapses (who have outrightly and publicly rejected their faith, like pastors, priests) whereas backsliders are still doing some kind of moon-walking or sliding like MJ in those days. They still go to church but are toying with sin - one leg in and one leg out. Well, let's have a few other opinions. |
égaré(e)
1.
Qui a perdu son chemin.
Un voyageur égaré.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2021-07-29 11:37:57 GMT)
--------------------------------------------------
Lire Jacques 5.19 (version Segond 21) sur TopBible
https://topbible.topchretien.com › jac...
Translate this page
Mes frères et sœurs, si quelqu'un parmi vous s'est égaré loin de la vérité et qu'un ... Pierre joua alors un rôle éminent au début de l'Eglise chrétienne, ...
The context is evangelism/gospel/religion |
Well Noted. |
une personne qui s'est détournée de la foi
https://www.levangile.com/Bible-LSG-54-6-3-complet-Contexte-...
Discussion
"une personne qui s'est détournée de la foi"
My worry is that of consistency going from the:
verb: "to Backslide" "rétrograder"/"se détourner de la foi";
noun: "a backslider" "un rétrograde"/"une personne qui s'est détournée de la foi"; and gerund: "backsliding"/ "le fait de se détourner de la foi".
Sounds good. Could you make it an answer so others could review as well?
I have seen this from https://saintebible.com/jeremiah/2-19.htm
"infidélité", "débauches", rebellions, etc
But I want to be consistent. See what I mean?
Louis Segond Bible
Ta méchanceté te châtiera, et ton infidélité te punira, Tu sauras et tu verras que c'est une chose mauvaise et amère D'abandonner l'Eternel, ton Dieu, Et de n'avoir de moi aucune crainte, Dit le Seigneur, l'Eternel des armées.
Martin Bible
Ta malice te châtiera, et tes débauches te réprimanderont, afin que tu saches et que tu voies que c'est une chose mauvaise et amère, que tu aies abandonné l'Eternel ton Dieu, et que tu ne sois point rempli de ma frayeur, dit le Seigneur l'Eternel des armées.
English Revised Version
Thine own wickedness shall correct thee, and thy backslidings shall reprove thee: know therefore and see that it is an evil thing and a bitter, that thou hast forsaken the LORD thy God, and that my fear is not in thee, saith the Lord, the LORD of hosts.
Backsliding in Scripture is always seen as a very serious matter: “your wickedness will punish you; your backsliding will rebuke you.
Backsliding is turning away from God (1Kings 11:9, Jeremiah 8:5): going back to the world (Hebrew 10:38)