Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
entitled no companion
French translation:
ayant droit sans accompagnant(e)
Added to glossary by
mediamatrix (X)
Sep 8, 2009 21:55
14 yrs ago
1 viewer *
English term
entitled no companion
English to French
Other
Tourism & Travel
GDS / CRS
contexte : message ou menu dans système de réservation à destination d'agence de voyages.
Plusieurs éléments à traduire similaires :
entitled with companion
future entitled no companion
future entitled with companion
not entitled
puis on passe à :
Widower
C'est pourquoi j'ai l'impression (lointaine) qu'il s'agit d'un statut matrimonial ou d'ayant droit. Quelqu'un voit de quoi il s'agit exactement ? Par avance, merci !
Plusieurs éléments à traduire similaires :
entitled with companion
future entitled no companion
future entitled with companion
not entitled
puis on passe à :
Widower
C'est pourquoi j'ai l'impression (lointaine) qu'il s'agit d'un statut matrimonial ou d'ayant droit. Quelqu'un voit de quoi il s'agit exactement ? Par avance, merci !
Proposed translations
(French)
3 +4 | ayant droit sans accompagnant(e) | Jennifer Levey |
3 | autorisés / admissibles sans accompagnant / non accompagnés | Arnold T. |
Change log
Sep 22, 2009 12:14: mediamatrix (X) Created KOG entry
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
ayant droit sans accompagnant(e)
entitled with companion --> ayant droit avec accompagnant(e)
future entitled no companion --> avant droit potentiel(le)/futur(e) sans...
future entitled with companion --> avant droit potentiel(le)/futur(e) avec...
not entitled - sans droit (?)
Et puis on se demande pourquoi les logiciels en langue français aient des textes incomprensibles...
future entitled no companion --> avant droit potentiel(le)/futur(e) sans...
future entitled with companion --> avant droit potentiel(le)/futur(e) avec...
not entitled - sans droit (?)
Et puis on se demande pourquoi les logiciels en langue français aient des textes incomprensibles...
Peer comment(s):
agree |
leenmilh
3 hrs
|
agree |
Interlangue (X)
5 hrs
|
agree |
Hélène ALEXIS
: plutôt ayant-droit accompagné (d'une personne)
7 hrs
|
agree |
George C.
1 day 10 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
5 days
autorisés / admissibles sans accompagnant / non accompagnés
La description qui suit me semble coller bien au contexte ...
http://www.darlington.gov.uk/dar_public/documents/Education/...
"Concessionary Travel
If a child with special educational needs and/or a disability does not qualify for free transport the Authority may be able to provide concessionary transport if there is spare capacity on a vehicle being used to transport entitled travellers. The seat may be withdrawn at any time. Currently no charge is made for concessionary transport."
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-09-14 09:13:36 GMT)
--------------------------------------------------
Les "entitled no companion" représentent la grande majorité des gens transportés; ils n'apparaissent pas dans cette liste. J'en déduis que c'est tout simplement un liste d'exception : les gens qui ne sont pas des "entitled sans accompagnant".
http://www.darlington.gov.uk/dar_public/documents/Education/...
"Concessionary Travel
If a child with special educational needs and/or a disability does not qualify for free transport the Authority may be able to provide concessionary transport if there is spare capacity on a vehicle being used to transport entitled travellers. The seat may be withdrawn at any time. Currently no charge is made for concessionary transport."
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-09-14 09:13:36 GMT)
--------------------------------------------------
Les "entitled no companion" représentent la grande majorité des gens transportés; ils n'apparaissent pas dans cette liste. J'en déduis que c'est tout simplement un liste d'exception : les gens qui ne sont pas des "entitled sans accompagnant".
Discussion
However, I think you may well be parsing it wrongly: my reading would be as 'future entitled' and 'no companion'.
This talk of entitlement makes it sound as if this is perhaps something to do with free/cheap staff travel, or something like that? It would probably help to know a bit more about just what this website is actually for?