Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Forest blend
French translation:
assemblage \"Yatir Forest\"
Added to glossary by
Thierry Darlis
Feb 7, 2015 14:28
9 yrs ago
English term
Forest blend
English to French
Other
Wine / Oenology / Viticulture
The most celebrated winery in the region is with no doubt the XXXX Winery. Located just 30 minutes from the Dead Sea at Tel Arad, Yatir produces award-winning Cabernet Sauvignon, Shiraz and a couple of bold white wines as well like their varietal Viognier and their Sauvignon Blanc. Yatir’s celebrated vintages are from 2004, 2006 and more from recent years but their XXX Forest blend from either year is your best bet.
Proposed translations
(French)
3 +2 | assemblage "Yatir Forest" | Philippe Barré |
3 | mixture (de ceps) Forest | Linda Miranda |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
assemblage "Yatir Forest"
Il s'agit raisemblablement d'une marque commerciale d'un vin provenant du domaine "Yatir Winery", situé près de /dans la forêt de Yatir.
On pourrait aussi dire "assemblage Forest". Il faudrait voir l'étiquette d'une bouteille pour être sûr.
--------------------------------------------------
Note added at 18 heures (2015-02-08 08:52:30 GMT)
--------------------------------------------------
Après une nuit de réflexion, la formulation suivante me semble préférable : "la cuvée Yatir Forest, un (vin d')assemblage..."
On pourrait aussi dire "assemblage Forest". Il faudrait voir l'étiquette d'une bouteille pour être sûr.
--------------------------------------------------
Note added at 18 heures (2015-02-08 08:52:30 GMT)
--------------------------------------------------
Après une nuit de réflexion, la formulation suivante me semble préférable : "la cuvée Yatir Forest, un (vin d')assemblage..."
4 KudoZ points awarded for this answer.
37 mins
mixture (de ceps) Forest
Sugg
Something went wrong...