Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a mark of subordination
Polish translation:
znak /oznaka podporzadkowania
Added to glossary by
gggosia
Sep 30, 2004 11:26
19 yrs ago
English term
a mark of subordination
English to Polish
Bus/Financial
Linguistics
1. A main clause is counted as one idea unit including (when present) a direct object, an adverbial element and a mark of subordination.
Jest to fragment deninicji "jednostki znaczeniowej" Kroll(1977.
Jest to fragment deninicji "jednostki znaczeniowej" Kroll(1977.
Proposed translations
(Polish)
2 | znak /oznaka podporzadkowania | Malina9 |
3 | oznaczenie podrzędności | Cake |
Proposed translations
1 hr
Selected
znak /oznaka podporzadkowania
Nie mam pewnosci
2 KudoZ points awarded for this answer.
6 hrs
oznaczenie podrzędności
np. "spojniki podrzednosci". W kazdym razie subordination to chyba raczej podrzednosc - ze szkol pamietam ze 'subordinate clauses' to zdania podrzednie zlozone.
Something went wrong...