Glossary entry

English term or phrase:

a mark of subordination

Polish translation:

znak /oznaka podporzadkowania

Added to glossary by gggosia
Sep 30, 2004 11:26
19 yrs ago
English term

a mark of subordination

English to Polish Bus/Financial Linguistics
1. A main clause is counted as one idea unit including (when present) a direct object, an adverbial element and a mark of subordination.
Jest to fragment deninicji "jednostki znaczeniowej" Kroll(1977.

Proposed translations

1 hr
Selected

znak /oznaka podporzadkowania

Nie mam pewnosci
Peer comment(s):

neutral tatulko1 : stosunek zaleznosci wzajemnej? tez nie wiem, przekleci wymyslacze, pseudosemantycy
3 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
6 hrs

oznaczenie podrzędności

np. "spojniki podrzednosci". W kazdym razie subordination to chyba raczej podrzednosc - ze szkol pamietam ze 'subordinate clauses' to zdania podrzednie zlozone.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search