Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
workhorse
Urdu translation:
Barburdar Ghora, Mehnati Adami, Qabil-e-iatemad machine ya kalpurza
Added to glossary by
Aadil Zargam
May 23, 2007 09:27
16 yrs ago
English term
workhorse
English to Urdu
Tech/Engineering
Media / Multimedia
Software
Long considered an Inner Sphere workhorse, the Medium Laser is an excellent support weapon for close-range combat.
Proposed translations
(Urdu)
5 | Barburdar Ghora, Mehnati Adami, Qabil-e-iatemad machine ya kalpurza | Sajjad Hamadani |
Change log
May 27, 2007 15:29: Aadil Zargam changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/660532">Aadil Zargam's</a> old entry - "workhorse"" to ""Barburdar Ghora, Mehnati Adami, Qabil-e-iatemad machine ya kalpurza""
Proposed translations
4 days
Selected
Barburdar Ghora, Mehnati Adami, Qabil-e-iatemad machine ya kalpurza
1- Woh ghora jo wazn burdari, hal chalanay ya sakht kam karnay kayliay isemal kia ja-ey
2- Mehnati Adami jo saray kam ka bojh ot-hata hay
3- Qabil-e-iatemad machine ya kalpurza jis say aksar kam chalaya ja-ay
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2007-05-27 14:23:57 GMT)
--------------------------------------------------
1- Woh ghora jo wazn burdari, hal chalanay ya sakht kam karnay kayliay ist-e-mal kia ja-ey
2- Mehnati Adami jo saray kam ka bojh ot-hata hay
3- Qabil-e-iatemad machine ya kalpurza jis say aksar kam chalaya ja-ay
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2007-05-27 14:23:57 GMT)
--------------------------------------------------
1- Woh ghora jo wazn burdari, hal chalanay ya sakht kam karnay kayliay ist-e-mal kia ja-ey
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
Something went wrong...