Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
erfindungsgemäß ist vorgesehen
English translation:
According to the present invention there is therefore provided...
Added to glossary by
susaphon
May 25, 2010 10:53
14 yrs ago
8 viewers *
German term
erfindungsgemäß ist vorgesehen
German to English
Law/Patents
Patents
Der ganze Satz:
Erfindungsgemäß ist deshalb vorgesehen, den [Stoff X] für die Herstellung der Teile durch den [Stoff Y] zu ersetzen.
Gibt es hier eine im engl. gängige Formulierung?
Mein Ansatz: According to the present invention, provision is made to replace ...
Geht das?
Tausend Dank vorab!
Erfindungsgemäß ist deshalb vorgesehen, den [Stoff X] für die Herstellung der Teile durch den [Stoff Y] zu ersetzen.
Gibt es hier eine im engl. gängige Formulierung?
Mein Ansatz: According to the present invention, provision is made to replace ...
Geht das?
Tausend Dank vorab!
Proposed translations
(English)
Change log
May 25, 2010 11:04: Sabine Schlottky changed "Language pair" from "English to German" to "German to English"
Proposed translations
+3
27 mins
Selected
According to the present invention there is therefore provided...
... comes to mind.
e.g.
According to the present invention, there is provided a connector for a cable whose conductor is covered with an insulator and a braided shield.
http://www.faqs.org/patents/app/20100055982
According to the present invention, there is provided an analog input device to which an analog signal outputted from an external device is inputted, for collecting the analog signal
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:XmLAbmN...
According to the present invention, there is further provided a heat pack comprising a flexible container ...
http://www.freepatentsonline.com/6178963.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank, Marga. Habe mich für diese Lösung entschieden und der Kunde war einverstanden."
15 mins
the invention provides that
26 mins
According to the invention, it is contemplated to ..
According to the invention, it is contemplated to replace..
44 mins
Inventively, provision is therefore made to replace ...
Susaphon, your answer isn't bad, but you left out the 'deshalb', which does render your sentence incorrect.
Inventively is an acceptable alternative to 'according to the invention', which can get clumsy.
Inventively is an acceptable alternative to 'according to the invention', which can get clumsy.
+2
1 hr
The invention therefore proposes...
...replacing etc.
would be my preferred translation.
See:
The invention proposes a method for producing a printed product, ..... The present invention therefore affords an extremely simple interface which allows ...
www.faqs.org/patents/app/20100031840 - Cached
The invention therefore proposes, in a process of the type indicated in the introduction, that a set of Y bits respectively having Y determined positions in ...
www.eipa-patents.org/.../Find-patent-Communications-system-... - Cached
would be my preferred translation.
See:
The invention proposes a method for producing a printed product, ..... The present invention therefore affords an extremely simple interface which allows ...
www.faqs.org/patents/app/20100031840 - Cached
The invention therefore proposes, in a process of the type indicated in the introduction, that a set of Y bits respectively having Y determined positions in ...
www.eipa-patents.org/.../Find-patent-Communications-system-... - Cached
Peer comment(s):
agree |
British Diana
: correct and yet idiomatic
17 mins
|
Thanks Diana
|
|
agree |
Richard Yates
: Like it
1 day 3 hrs
|
+1
1 hr
the invention envisages
A more elegant version (with 107000 ghits)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-05-25 12:39:36 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, forgot the deshalb
the invention therefore envisages the replacement of ....
BTW "provided" is used when equipment or physical means are indeed provided, envisages for a principle or idea - which appears to be the case here
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-05-25 12:39:36 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, forgot the deshalb
the invention therefore envisages the replacement of ....
BTW "provided" is used when equipment or physical means are indeed provided, envisages for a principle or idea - which appears to be the case here
1458 days
the invention therefore provides for
The question relates to a construction continuing with an infinitive:
Erfindungsgemäß ist deshalb vorgesehen, den [Stoff X] für die Herstellung der Teile durch den [Stoff Y] zu ersetzen.
The selected answer "According to the present invention there is therefore provided" doesn't work with a following infinitive.
In fact, there is not a single Google hit for "According to the present invention there is therefore provided to," not even among the Korean and Japanese patents that Marga Shaw cites as support for her answer.
The native English patent US3671653, for example, has:
"The present invention provides for replacing..."
Erfindungsgemäß ist deshalb vorgesehen, den [Stoff X] für die Herstellung der Teile durch den [Stoff Y] zu ersetzen.
The selected answer "According to the present invention there is therefore provided" doesn't work with a following infinitive.
In fact, there is not a single Google hit for "According to the present invention there is therefore provided to," not even among the Korean and Japanese patents that Marga Shaw cites as support for her answer.
The native English patent US3671653, for example, has:
"The present invention provides for replacing..."
Something went wrong...