Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
circo severiano
French translation:
hippodrome/cirque de Septime Sévère
Added to glossary by
Marie Christine Cramay
Oct 9, 2006 15:22
17 yrs ago
Italian term
circo severiano
Italian to French
Other
Archaeology
Cirques romains
Nel palazzo di Massenzio sulla via Appia, così come nel palazzo di Elagabalo ad Spem Veterem a Roma e poi in quello di Costantinopoli, il tutto avviene in forma "privata", dove la presenza imperiale è predominante; il circo severiano, "pubblico", una volta inserito nel palazzo imperiale di Costantinopoli diventa in effetti "privato".
Dit-on "cirque sévérien" ou "cirque de Séverin"?
Merci.
Dit-on "cirque sévérien" ou "cirque de Séverin"?
Merci.
Proposed translations
(French)
2 +1 | hippodrome de Septime Sévère | hirselina |
1 | cirque de Severin | Hebat-Allah El Ashmawy |
Proposed translations
+1
15 mins
Selected
hippodrome de Septime Sévère
Je trouvé plutôt "hippodrome" que "cirque" dans ce contexte.
L'Hippodrome de Constantinople est l'arène hippique monumentale de la capitale de l'Empire byzantin, dans laquelle se déroulaient des courses de chars et d'autres manifestations. Commencé par Septime Sévère dans la ville qui s'appelait alors encore Byzance, et achevé par Constantin pour sa nouvelle capitale Constantinople, l'hippodrome a servi jusqu'à la fin du XIIe siècle, avant d'être partiellement brûlé par les Croisés en 1203. Aujourd'hui, les vestiges restants de l'hippodrome sont visibles sur la place Sultanahmet Meydanı (place du Sultan Ahmet) ou At Meydanı (place aux chevaux), à İstanbul.
(Wikipedia)
L'Hippodrome de Constantinople est l'arène hippique monumentale de la capitale de l'Empire byzantin, dans laquelle se déroulaient des courses de chars et d'autres manifestations. Commencé par Septime Sévère dans la ville qui s'appelait alors encore Byzance, et achevé par Constantin pour sa nouvelle capitale Constantinople, l'hippodrome a servi jusqu'à la fin du XIIe siècle, avant d'être partiellement brûlé par les Croisés en 1203. Aujourd'hui, les vestiges restants de l'hippodrome sont visibles sur la place Sultanahmet Meydanı (place du Sultan Ahmet) ou At Meydanı (place aux chevaux), à İstanbul.
(Wikipedia)
Note from asker:
Ce devrait être le "cirque de Septime Sévère". Merci. Attendons une confirmation des collègues. |
Peer comment(s):
agree |
Platary (X)
: L'hippodrome de Constantinople est un "cirque" romain : http://www.recherche.fr/encyclopedie/Hippodrome_de_Constanti...
19 mins
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup.
J'ai lu sur Le Net que pendant longtemps on continuait à appeler les cirques des hippodromes. "Hippodrome" est un mot qui a donc précédé le mot "cirque" dans l'histoire des édifices de spectacles.
Le Petit Robert définit l'ippodrome, de toute façon, un cirque.
Etant que l'auteur a utilisé intentionnellement le terme de "cirque" et non d'"hippodrome", je garderai ce terme plus "moderne"."
5 hrs
cirque de Severin
.
Discussion