Glossary entry

Italian term or phrase:

concessionario della riscossione

German translation:

Einnehmer (Behörde oder beauftragter Agent)

Added to glossary by CBoeck
Jun 20, 2007 17:26
16 yrs ago
8 viewers *
Italian term

concessionario della riscossione

Italian to German Bus/Financial Economics modulo per richiesta di rimborso IVA
Ecco l'intera frase:
"La società ha richiesto a rimborso la somma di euro...
per Iva relativa all'anno ... presso il "CONCESSIONARIO DELLA RISCOSSIONE di ..... (provincia)"
Il "concessionario della riscossione" non è semplicemente "die Einzugsstelle" der Provinz oppure die "Einzugsbehörde" von ..... (Provinz) oppure
" die zum Einzug berechtigte Finanzkasse" ......
Aspetto i vs. suggerimenti quanto prima..grazie

Claudia Böck
Proposed translations (German)
3 Einnehmer/Einnehmerei

Proposed translations

4 hrs
Selected

Einnehmer/Einnehmerei

Diese Stelle nimmt (meistens für die Gemeinde) irgendwelche Abgaben ein, Müllabfuhr, ICI usw. So kenne ich das.

HTH
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hallo Christel Zipfel, danke, Ihr Vorschlag passt auch genau in den Kontext. Allerdings habe ich dahinter in Klammern geschrieben (Behörde oder beauftragter Agent). "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search