Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
強さに溺れない
English translation:
without depending on past strength
Added to glossary by
Mari Hodges
Jan 7, 2008 17:43
16 yrs ago
Japanese term
強さに溺れない
Japanese to English
Bus/Financial
Journalism
This term is from a Nikkei Business magazine article title - 100年革新・強さに溺れない経営. It apparently talks about changes Toyota and GE have to make to make it to 100 years.
Thank you for any help.
Thank you for any help.
Proposed translations
(English)
4 | without depending on the strength | Yuki Okada |
4 | Strength has not weakened | Fred Moosreiner |
2 | Don't think you're immune to everything because of your current strength | michiko tsum (X) |
Proposed translations
57 mins
Selected
without depending on the strength
Toyota and GE are huge and powerful corporations. This title is saying they must (or they are) running their companies without depending on their current power (dominance) and past success.
How you render this in English is up to you: I guess you could also say, managing with no arrogance, without depending on the past success, powerful yet modest...
How you render this in English is up to you: I guess you could also say, managing with no arrogance, without depending on the past success, powerful yet modest...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Okada san and Tsumura san. Both your answers were very helpful so I will choose the first one."
37 mins
Strength has not weakened
The snippet you provided seems to indicate -- " The management strength of 100 years of innovation has not (been) weakened" -- It is better to provided a complete sentence or thought when asking this type of question. In Japanese, situational context is always paramount.
2 hrs
Don't think you're immune to everything because of your current strength
Okay, it is long and not much of a title. I'm sure you can word it better than that.
I think it means even they are strong now, doesn't mean they don't need to change. If they think they're safe because they're strong now, they're wrong. Something like that.
I think it means even they are strong now, doesn't mean they don't need to change. If they think they're safe because they're strong now, they're wrong. Something like that.
Something went wrong...