Glossary entry

română term or phrase:

activ fara suport material

engleză translation:

intangible asset

Added to glossary by Mihaela Roman
Mar 24, 2009 09:29
15 yrs ago
5 viewers *
română term

activ fara suport material

din română în engleză Afaceri/Financiar Contabilitate
Un activ necorporal este un activ identificabil, nemonetar, fara suport material si detinut pentru utilizare in procesul de productie sau furnizare de bunuri sau servicii, pentru a fi inchiriat tertilor sau pentru scopuri administrative

Proposed translations

+7
21 minute
Selected

intangible asset

Imobilizari necorporale

Sinonime - Active nemateriale, Active necorporale, Imobilizari intangibile, Imobilizari imateriale, Investitii nemateriale.

Un activ necorporal este un activ identificabil nemonetar, fara suport material si detinut pentru utilizare in procesul de productie sau furnizare de bunuri sau servicii, pentru a fi inchiriat tertilor sau pentru scopuri administrative.

Un activ necorporal trebuie recunoscut in bilant daca se estimeaza ca va genera beneficii economice pentru persoana juridica si costul activului poate fi evaluat in mod credibil.

In cadrul imobilizarilor necorporale se cuprind:
- cheltuielile de constituire;
- cheltuielile de cercetare dezvoltare;
- concesiunile, brevetele, licentele, marcile, drepturile si alte valori similare, programele informatice;
- fondul comercial;
- alte imobilizari necorporale; si
- imobilizarile necorporale in curs de executie.

In sistemul contabil romanesc, imobilizarile necorporale sunt delimitate pe obiecte de evidenta.

Ca si imobilizarile corporale, fac obiectul amortizarii (in principiu) sau al provizionarii, pentru constatarea deprecierilor defnitive, respectiv temporare. http://www.rubinian.com/dictionar_detalii.php?id=3067


http://financial-dictionary.thefreedictionary.com/asset
Peer comment(s):

agree Alexandra Krah
3 minute
agree RODICA CIOBANU
9 minute
agree Sandra & Kenneth Grossman
9 minute
agree Iosif JUHASZ
1 oră
agree Radu DANAILA
4 ore
agree Anca Nitu
1 zi 10 ore
agree Tradeuro Language Services
5 zile
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc."
10 minute

unbacked assets

Declined
Pt "sustinere" se foloseste termenul "...-backed".
Something went wrong...
21 minute

immaterial asset or intangible asset

Declined
Key words: intangible assets

--------------------------------------------------
Note added at 23 minutes (2009-03-24 09:52:52 GMT)
--------------------------------------------------

A mai fost pe proZ si aveti "active necorporale imateriale". A doua referinta are mai multe variante.
Peer comment(s):

neutral Sandra & Kenneth Grossman : Termen ambiguu. "Immaterial" in general inseamna "lipsit de importanta"
8 minute
Aveti dreptate, insa am plecat de la sintagma în limba engleza si de altfel prima explicatie era tot pentru tangible assets desi nu vzusem ca a fost deja afisata. De aceea am dat si referinta proz.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search