Glossary entry

Romanian term or phrase:

produsele regnului vegetal

English translation:

products of vegetal kingdom

Added to glossary by Constantinos Faridis (X)
Mar 19, 2010 08:00
14 yrs ago
Romanian term

produsele regnului vegetal

Romanian to English Science Botany
Datorită condiţiilor climaterice favorabile agriculturii din anul 2008, în primele trei trimestre ale anului 2009 s-a înregistrat creşterea exportului produselor regnului vegetal cu 34.9 la sută,
Change log

Mar 23, 2010 06:48: Constantinos Faridis (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/716762">Alina Dohotaru's</a> old entry - "produsele regnului vegetal "" to ""products of vegetal kingdom""

Discussion

Constantinos Faridis (X) Mar 19, 2010:
We must think that the mineral kingdom is the first form of life in out planet, the vegetal kingdom is the second, the animal kingdom the third one and the ...
amanecerespiritual.tripod.com/capitulo3_en.htm

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

products of vegetal kingdom

... range of specially formulated plant and vegetable oils, drawing on nature's great variety within the vegetable kingdom. EVOIL ® products also offer the ...
www.plimon.com/.../menu01_1.html - Προσωρινά αποθηκευμένη - ΠαρόμοιεςVegetal Kingdom : Wild Images pictures from flowers photos on webshots - [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
Vegetal Kingdom : Wild Images pictures published by marc_pelissier. ... But I absolutely devoured your vegetal kingdom and the Frangipini lei. ...
home-and-garden.webshots.com/.../1240411
Peer comment(s):

agree Carmen Lapadat : vegetable kingdom ....
39 mins
multumesc Carmen!
agree Tradeuro Language Services
22 hrs
multumesc
agree ION CAPATINA : right!
2 days 18 hrs
multumesc
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "multumesc"
1 hr

products of the vegetable kingdom

un exemplu cu termenul corect:

http://dictionary.reverso.net/french-english/règne

si un exemplu ref. produsele regnului vegetal:

http://www.gutenberg.org/etext/15191
Something went wrong...
14 hrs

vegetal produces

Aş opta pentru o traducere puţin mai adaptată, fără referire la regnul vegetal, pe care l-am traduce ca atare dacă ar fi vorba despre o lucrare de sistematica plantelor.
Propunerea mea: Following the favourable weather conditions for agriculture in 2009, an increase of 34.9 per cent in the export of vegetal produce was recorded.


--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2010-03-19 22:36:46 GMT)
--------------------------------------------------

Am scris greşit cu "s" la sfârşit. Scuze, este corect aşa cum apare în propunerea de traducere. Pentru că produce=goods.
Something went wrong...
23 hrs

products of vegetable origin

Eu asa i-as zice.
"Products of the vegetable kingdom" suna vetust sau "traductoriceste".

Nu cred ca se foloseste in vocabularul contemporan in acest context.
Something went wrong...

Reference comments

46 mins
Reference:

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search