Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
produsele regnului vegetal
English translation:
products of vegetal kingdom
Added to glossary by
Constantinos Faridis (X)
Mar 19, 2010 08:00
14 yrs ago
Romanian term
produsele regnului vegetal
Romanian to English
Science
Botany
Datorită condiţiilor climaterice favorabile agriculturii din anul 2008, în primele trei trimestre ale anului 2009 s-a înregistrat creşterea exportului produselor regnului vegetal cu 34.9 la sută,
Proposed translations
(English)
5 +3 | products of vegetal kingdom | Constantinos Faridis (X) |
5 | products of the vegetable kingdom | Nina Iordache |
4 | vegetal produces | Cosmin Băduleţeanu |
4 | products of vegetable origin | Sandra & Kenneth Grossman |
Change log
Mar 23, 2010 06:48: Constantinos Faridis (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/716762">Alina Dohotaru's</a> old entry - "produsele regnului vegetal "" to ""products of vegetal kingdom""
Proposed translations
+3
6 mins
Selected
products of vegetal kingdom
... range of specially formulated plant and vegetable oils, drawing on nature's great variety within the vegetable kingdom. EVOIL ® products also offer the ...
www.plimon.com/.../menu01_1.html - Προσωρινά αποθηκευμένη - ΠαρόμοιεςVegetal Kingdom : Wild Images pictures from flowers photos on webshots - [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
Vegetal Kingdom : Wild Images pictures published by marc_pelissier. ... But I absolutely devoured your vegetal kingdom and the Frangipini lei. ...
home-and-garden.webshots.com/.../1240411
www.plimon.com/.../menu01_1.html - Προσωρινά αποθηκευμένη - ΠαρόμοιεςVegetal Kingdom : Wild Images pictures from flowers photos on webshots - [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
Vegetal Kingdom : Wild Images pictures published by marc_pelissier. ... But I absolutely devoured your vegetal kingdom and the Frangipini lei. ...
home-and-garden.webshots.com/.../1240411
Peer comment(s):
agree |
Carmen Lapadat
: vegetable kingdom ....
39 mins
|
multumesc Carmen!
|
|
agree |
Tradeuro Language Services
22 hrs
|
multumesc
|
|
agree |
ION CAPATINA
: right!
2 days 18 hrs
|
multumesc
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc"
1 hr
products of the vegetable kingdom
un exemplu cu termenul corect:
http://dictionary.reverso.net/french-english/règne
si un exemplu ref. produsele regnului vegetal:
http://www.gutenberg.org/etext/15191
http://dictionary.reverso.net/french-english/règne
si un exemplu ref. produsele regnului vegetal:
http://www.gutenberg.org/etext/15191
14 hrs
vegetal produces
Aş opta pentru o traducere puţin mai adaptată, fără referire la regnul vegetal, pe care l-am traduce ca atare dacă ar fi vorba despre o lucrare de sistematica plantelor.
Propunerea mea: Following the favourable weather conditions for agriculture in 2009, an increase of 34.9 per cent in the export of vegetal produce was recorded.
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2010-03-19 22:36:46 GMT)
--------------------------------------------------
Am scris greşit cu "s" la sfârşit. Scuze, este corect aşa cum apare în propunerea de traducere. Pentru că produce=goods.
Propunerea mea: Following the favourable weather conditions for agriculture in 2009, an increase of 34.9 per cent in the export of vegetal produce was recorded.
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2010-03-19 22:36:46 GMT)
--------------------------------------------------
Am scris greşit cu "s" la sfârşit. Scuze, este corect aşa cum apare în propunerea de traducere. Pentru că produce=goods.
Reference:
23 hrs
products of vegetable origin
Eu asa i-as zice.
"Products of the vegetable kingdom" suna vetust sau "traductoriceste".
Nu cred ca se foloseste in vocabularul contemporan in acest context.
"Products of the vegetable kingdom" suna vetust sau "traductoriceste".
Nu cred ca se foloseste in vocabularul contemporan in acest context.
Reference comments
46 mins
Discussion
amanecerespiritual.tripod.com/capitulo3_en.htm