Glossary entry (derived from question below)
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-23 19:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 20, 2009 19:08
14 yrs ago
19 viewers *
Romanian term
sapa
Romanian to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
construction
***
Proposed translations
(English)
5 +1 | screed | anamaria bulgariu |
5 | slab | mihaela. |
Change log
Oct 25, 2009 06:47: anamaria bulgariu changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/0">'s</a> old entry - "sapa"" to ""screed""
Proposed translations
+1
2 mins
Selected
screed
I´m guessing it´s "şapă", right?
A mai fost întrebarea.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-10-20 19:19:55 GMT)
--------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Concrete_screed
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-10-20 19:23:28 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.wikiwords.org/dictionary/sapa/1424572/273258
--------------------------------------------------
Note added at 2 days10 hrs (2009-10-23 05:59:45 GMT)
--------------------------------------------------
screed (skrēd)
n.
1.
A long monotonous speech or piece of writing.
2.
1.
A strip of wood, plaster, or metal placed on a wall or pavement as a guide for the even application of plaster or concrete.
2.
A layer or strip of material used to level off a horizontal surface such as a floor.
3.
A smooth final surface of a substance, such as concrete, applied to a floor.
Răspunsul meu se bazează pe experienţă. Am întâlnit "screed" în documente în care nu putea fi unealta ci tratul de şapă autonivelantă şi da, era "screed floor".
Mulţmesc, Mihaela, pentru clarificări.
A mai fost întrebarea.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-10-20 19:19:55 GMT)
--------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Concrete_screed
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-10-20 19:23:28 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.wikiwords.org/dictionary/sapa/1424572/273258
--------------------------------------------------
Note added at 2 days10 hrs (2009-10-23 05:59:45 GMT)
--------------------------------------------------
screed (skrēd)
n.
1.
A long monotonous speech or piece of writing.
2.
1.
A strip of wood, plaster, or metal placed on a wall or pavement as a guide for the even application of plaster or concrete.
2.
A layer or strip of material used to level off a horizontal surface such as a floor.
3.
A smooth final surface of a substance, such as concrete, applied to a floor.
Răspunsul meu se bazează pe experienţă. Am întâlnit "screed" în documente în care nu putea fi unealta ci tratul de şapă autonivelantă şi da, era "screed floor".
Mulţmesc, Mihaela, pentru clarificări.
Peer comment(s):
agree |
Stylish Translations
10 hrs
|
agree |
George C.
14 hrs
|
disagree |
mihaela.
: in nici un caz! Sapa este stratul de ciment (slab), pe cand "screed" este bucata de lemn cu care se niveleaza sapa (dreptar)
2 days 4 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
2 days 4 hrs
slab
sapa este stratul de ciment care se toarna dupa ce s-a finalizat structura de rezistenta. Scopul: egalizare, priza, finisaj (in cazul cimentului ornamental cu compusi epoxidici), incorporare sisteme si instalatii, etc.
http://www.concrete.org/General/f302.1(04)Chap3.pdf
http://www.concrete.org/General/f302.1(04)Chap3.pdf
Discussion
Insist deoarece glosarul a preluat gresit, dupa parerea mea, traducerea si o perpetueaza ca atare ...
floor screed = caroiaj riglat (pt instalare dusumele, parchet, etc)
screed floor = pardoseala autonivelanta si, prin extrapolare, (da!) sapa autonivelanta; notiunea se foloseste numai (!) cand este vorba despre autonivelanta
Slab = sapa, placa, foaie ...
Parerea mea este ca glosarul proZ a "prins" gresit acest termen.
Dictionarul tehnic englez-roman (Editura Tehnica, 1997) traduce pe directia propusa de mine.