Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
În sensul prezentului titlu
English translation:
for the purposes of this Title,
Added to glossary by
Alina Dohotaru
Aug 26, 2010 06:55
13 yrs ago
23 viewers *
Romanian term
În sensul prezentului titlu
Romanian to English
Bus/Financial
Law: Contract(s)
În sensul prezentului titlu, documentele justificative menţionate la pct.00 lit.c) şi pct.00 lit.c) din prezentul regulament reprezintă documentele specificate în capitolele II, III şi V din prezentul titlu care urmează a fi prezentate la banca licenţiată pentru a justifica efectuarea plăţilor /transferurilor, şi anume:
Proposed translations
(English)
5 +11 | for the purposes of this Title, | Angela Vasilescu (Autzulatos) (X) |
Proposed translations
+11
7 mins
Selected
for the purposes of this Title,
expresie consacrata in dreptul comunitar.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2010-08-26 07:06:32 GMT)
--------------------------------------------------
Acesta e linkul corect: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?val=521174:cs&lang=ro&lis...
Dupa deschidere, faci click pe EN si cu ctrl F cauti expresia de mai sus si paralel ai si traducerea.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2010-08-26 07:06:32 GMT)
--------------------------------------------------
Acesta e linkul corect: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?val=521174:cs&lang=ro&lis...
Dupa deschidere, faci click pe EN si cu ctrl F cauti expresia de mai sus si paralel ai si traducerea.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc"
Something went wrong...