Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
redevenţă
English translation:
overriding royalty
Added to glossary by
Daniel NISIOI
Oct 7, 2002 17:36
21 yrs ago
6 viewers *
Romanian term
redevenţă
Romanian to English
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
taxa pentru folosirea unui drept de proprietate industrială, etc.
Există un alt termen consacrat diferit de "royalty (fee)"
Există un alt termen consacrat diferit de "royalty (fee)"
Proposed translations
(English)
5 | override | Tudor Soiman |
5 +1 | patent tax | Veronica Durbaca |
3 +1 | due | Cristina Moldovan do Amaral |
Change log
Jan 24, 2006 15:19: Maria Diaconu changed "Field (specific)" from "(none)" to "Law: Patents, Trademarks, Copyright"
Proposed translations
1 day 1 hr
Selected
override
A share of the profit or product reserved by the grantor, especially of an oil or mining lease. Also called override.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
+1
4 mins
due
dictionar roman- englez Andrei Bantas
Insa eu as folosi termenul propus de tine
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-07 17:58:35 (GMT)
--------------------------------------------------
In addition, Samuel A. Van Vactor filed two reports as Comments on Mineral Management Service\'s Notice of Proposed Rulemaking (NOPR) Establishing Oil Value for Royalty Due on Federal Leases:
http://www.econ.com/pubspointer.htm
Insa eu as folosi termenul propus de tine
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-07 17:58:35 (GMT)
--------------------------------------------------
In addition, Samuel A. Van Vactor filed two reports as Comments on Mineral Management Service\'s Notice of Proposed Rulemaking (NOPR) Establishing Oil Value for Royalty Due on Federal Leases:
http://www.econ.com/pubspointer.htm
Peer comment(s):
agree |
Red Cat Studios
8 mins
|
agree |
Volare (X)
2 hrs
|
disagree |
Heathcliff
: As used in the example, "due" is an adjective (synonymous with "payable"). "Fee" is much closer to correct.
16 hrs
|
trebuie sa te contrazic, din pacate :-) Due este substantiv, chiar si in exemplul de mai sus...
|
+1
1 hr
patent tax
Daca e vorba de redeventa din domeniul proprietatii industriale, aceasta reprezinta taxa pe care proprietarul brevetului trebuie sa o plateasca anual (la noi catre OSIM - Oficiul de Stat pentru Inventii si Marci) pentru ca brevetul sa beneficieze de protectie legala in Romania.
Sunt destul de multe entries pe Google cu "patent tax".
http://216.239.53.100/search?q=cache:1Xs5OkVb_nQC:www.ladas....
Preparing short or long range patent tax estimates for budgeting purposes
http://lists.m4if.org/pipermail/discuss/2002-February/000136...
Patent Tax Threatens the Freedom of Movie Picture Artists in Europe
Mai exista redeventa ca taxa datorata statului si in dreptul administrativ, in acest caz reprezentand pretul din contractele de administrare, concesiune si inchiriere incheiate cu statul sau unitatile administrativ-teritoriale, si care au ca obiect bunuri din domeniul public. Probabil exista un alt echivalent in engleza pentru aceasta din urma.
HTH
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-08 17:59:10 (GMT)
--------------------------------------------------
Comentariu la comentariul lui Alexandru Pojoga
royalty - a payment made to an author or composer for each copy of his work sold or to an inventor for each article sold under a patent. (Webster Dictionary)
Asadar, royalty este taxa pe care utilizatorul o plateste autorului/inventatorului.
Redeventa este taxa pe care inventatorul o plateste statului pentru protectia dreptului de proprietate industriala. (adica pentru ca, in cazul in care o alta persoana produce bunuri dupa inventia sa brevetata, sa o poate da in judecata pe persoana respectiva si sa si castige)
Cam asta e.
Good luck!
Sunt destul de multe entries pe Google cu "patent tax".
http://216.239.53.100/search?q=cache:1Xs5OkVb_nQC:www.ladas....
Preparing short or long range patent tax estimates for budgeting purposes
http://lists.m4if.org/pipermail/discuss/2002-February/000136...
Patent Tax Threatens the Freedom of Movie Picture Artists in Europe
Mai exista redeventa ca taxa datorata statului si in dreptul administrativ, in acest caz reprezentand pretul din contractele de administrare, concesiune si inchiriere incheiate cu statul sau unitatile administrativ-teritoriale, si care au ca obiect bunuri din domeniul public. Probabil exista un alt echivalent in engleza pentru aceasta din urma.
HTH
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-08 17:59:10 (GMT)
--------------------------------------------------
Comentariu la comentariul lui Alexandru Pojoga
royalty - a payment made to an author or composer for each copy of his work sold or to an inventor for each article sold under a patent. (Webster Dictionary)
Asadar, royalty este taxa pe care utilizatorul o plateste autorului/inventatorului.
Redeventa este taxa pe care inventatorul o plateste statului pentru protectia dreptului de proprietate industriala. (adica pentru ca, in cazul in care o alta persoana produce bunuri dupa inventia sa brevetata, sa o poate da in judecata pe persoana respectiva si sa si castige)
Cam asta e.
Good luck!
Peer comment(s):
agree |
Tehno
: Si eu as fi folosit royalty fee, dar este interesant raspunsul tau. Vezi si http://www.mimmc.ro/biblioteca/vol2.pdf
3 hrs
|
da, multumesc
|
|
agree |
Cristiana Coblis
10 hrs
|
multumesc
|
|
disagree |
Alexandru Pojoga
: patent tax? Se zice royalty
21 hrs
|
Faci o confuzie. Vezi nota de mai sus - explicatia este destul de lunga. :)
|
Discussion