Glossary entry

Romanian term or phrase:

lumini modelatoare

English translation:

highlights

Added to glossary by Mihaela Ghiuzeli
Jul 10, 2009 07:47
14 yrs ago
Romanian term

lumini modelatoare

Romanian to English Art/Literary Linguistics
e un nume de carte "Lumini modelatoare. Legături literar-spirituale intre Moldova (Basarabia) si Ardeal"
Change log

Aug 4, 2009 12:47: Mihaela Ghiuzeli Created KOG entry

Discussion

Mihaela Ghiuzeli Jul 10, 2009:
Care e sensul cuvantului "lights" in contextul intregii lucrari? "Modelatoare" cred ca ar fi "defining" aici dar nu prea inteleg care e semnificatia "luminilor" aici"

Proposed translations

1 day 18 hrs
Selected

vezi mai jos

Eu as lega cele doua titluri si as spune" Defining Highlights in the Literary/? Relationship between Bassarabia and Transylavania"or "Highlights that Define the Literary Relationship between ..."/ or instead of "relationship" you might use "ties".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Va multumesc!"
+1
9 mins

shaping lights

society, experience etc. can shape a person, or a person's character
Note from asker:
Multumesc!
Peer comment(s):

agree mihaela. : In context, aceasta este varianta corecta; bar none!
9 hrs
Something went wrong...
16 mins

moulding lights

in sensul de lumini formatoare
Note from asker:
Multumesc!
Something went wrong...
9 hrs

formative/ defining beacon/guide

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1190670

formative light suna prost
aici lumina are sens de "calauza"


Note from asker:
Multumesc!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search