Glossary entry (derived from question below)
română term or phrase:
Blagorodnicia voastra
engleză translation:
Your Grace
Added to glossary by
Renata Ana Ursu
Jan 15, 2009 07:22
15 yrs ago
română term
Blagorodnicia voastra
din română în engleză
Artă/Literatură
Poezie şi literatură
'Your highness' nu şade perfect cu mine (nu-s sigura). Iar urmatoarea propozitie e:
"Blagorodnice, blagocestive locotenent-major pare Dinu a-i spune.."
Iar pt asta instinctul meu e sa merg cu "Illustrious, blessed
"Blagorodnice, blagocestive locotenent-major pare Dinu a-i spune.."
Iar pt asta instinctul meu e sa merg cu "Illustrious, blessed
Proposed translations
(engleză)
4 | Kind-hearted, generous, gracious | Renata Ana Ursu |
4 +4 | honorable/distinguished/eminent | adinag |
4 | Your Lordship | Rodica Stefan |
Change log
Jan 16, 2009 09:11: Renata Ana Ursu Created KOG entry
Proposed translations
3 ore
Selected
Kind-hearted, generous, gracious
Your Grace...
You kind-hearted...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-01-15 11:01:33 GMT)
--------------------------------------------------
http://dexonline.ro/search.php?cuv=blago
You kind-hearted...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-01-15 11:01:33 GMT)
--------------------------------------------------
http://dexonline.ro/search.php?cuv=blago
Example sentence:
http://dexonline.ro/search.php?cuv=blago
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc mult. "Your Grace" captureaza exact ironia amara pe care-o cautam. "
+4
5 minute
honorable/distinguished/eminent
Note from asker:
Multumesc mult |
Peer comment(s):
agree |
Veronica Costea
: toate astea plus cred că e OK şi "illustrious"
21 minute
|
daa...veneam in continuarea celor enumerate de Gabi...Multumesc:)
|
|
agree |
RODICA CIOBANU
: sau illustrious
22 minute
|
Multumesc:)
|
|
agree |
Irina-Maria Foray
: şi "illustrious" :)
30 minute
|
si...multumesc:)
|
|
agree |
Ştefania Iordan
6 ore
|
1 oră
Your Lordship
este vorba de o formula de adresare. Alta varianta ar fi "Your Honour", care se foloseste mai ales pt oficiali (judecatori, primari)
Note from asker:
Multumesc mult |
Something went wrong...