Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
atún de sorra
English translation:
tuna belly loins/steak
Added to glossary by
ganzinblau
Nov 24, 2008 10:39
15 yrs ago
Spanish term
atún de sorra
Spanish to English
Other
Food & Drink
Here is the context:
Los que lo conocen bien, recomiendan el pulpo de roca y cítricos, la fideuà roja, el lomo de atún de sorra, tomaca y oliva negra, el salmonete con all i pebre y arroz de coliflor o la coca de pera, té ahumado y lima.
Is this a special kind of tuna? I haven't been able to find it in any of the usual places.
Los que lo conocen bien, recomiendan el pulpo de roca y cítricos, la fideuà roja, el lomo de atún de sorra, tomaca y oliva negra, el salmonete con all i pebre y arroz de coliflor o la coca de pera, té ahumado y lima.
Is this a special kind of tuna? I haven't been able to find it in any of the usual places.
Proposed translations
(English)
3 +1 | tuna belly loins/steak | moken |
4 +1 | tuna belly | Dolores Vázquez |
4 | salt cured tuna | Milena Bosco (X) |
References
"lomo de sorra" seems a bit contradictory | moken |
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
tuna belly loins/steak
Following the references I posted below, and understanding sorra to be a synonym of ventresa.
Good luck!
Álvaro :O)
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-11-24 10:50:56 GMT)
--------------------------------------------------
Not sure it sounds too appetising though. Let's see what the native English speakers suggest. :O)
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-11-24 10:54:09 GMT)
--------------------------------------------------
You'll find references to "tollina de sorra" or "tonyina de sorra"; this refers to the same part of tuna, but salted. I don't see evidence in your text of it being the salted variety though. :O)
Good luck!
Álvaro :O)
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-11-24 10:50:56 GMT)
--------------------------------------------------
Not sure it sounds too appetising though. Let's see what the native English speakers suggest. :O)
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-11-24 10:54:09 GMT)
--------------------------------------------------
You'll find references to "tollina de sorra" or "tonyina de sorra"; this refers to the same part of tuna, but salted. I don't see evidence in your text of it being the salted variety though. :O)
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I used tuna belly steak. Thank you :)"
+1
19 mins
tuna belly
Es la ventresca del atún.
43 mins
salt cured tuna
The "atun de sorra" also known as "tonyna de ijada" can be translated in English as "salt cured tuna".
I am sorry I have no time to post links, but I think it's going to be easy to find them.
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2008-11-24 11:28:12 GMT)
--------------------------------------------------
Atun de sorra-tonyna di ijada:
http://www.comarcarural.com/valencia/recetario/tonyina_de_so...
Please search "ijada":
http://www.personaltouchfs.co.uk/pdf/Calida Newsletter 2.pdf
I found some time to post some links. :)
Regards.
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2008-11-24 11:30:37 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.alicanteturismo.com/adaptingContenidos/muestrausu...
I am sorry I have no time to post links, but I think it's going to be easy to find them.
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2008-11-24 11:28:12 GMT)
--------------------------------------------------
Atun de sorra-tonyna di ijada:
http://www.comarcarural.com/valencia/recetario/tonyina_de_so...
Please search "ijada":
http://www.personaltouchfs.co.uk/pdf/Calida Newsletter 2.pdf
I found some time to post some links. :)
Regards.
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2008-11-24 11:30:37 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.alicanteturismo.com/adaptingContenidos/muestrausu...
Reference comments
7 mins
Reference:
"lomo de sorra" seems a bit contradictory
DRAE:
sorra2.
(Del ár. hisp. súrra o ṣúrra, y este del ár. clás. surrah, ombligo).
1. f. Cada uno de los costados del vientre del atún.
________
"Sorra" en catalan significa arena, y "tonyina "atun" el "atun de sorra" o "tonyina de Sorra" es como se conoce en Valencia y Catalunya respectivamente a la ventresca de atun.
Something like "tuna belly loins". :O)
Titaina - Wikipedia, la enciclopedia libreEs una especie de sofrito hecho con tomate, pimiento rojo asado, piñón, ajo y tonyina de sorra (ventresca de atún salada). Debido a la ausencia de carne en ...
es.wikipedia.org/wiki/Titaina - 17k - En caché - Páginas similares
sorra2.
(Del ár. hisp. súrra o ṣúrra, y este del ár. clás. surrah, ombligo).
1. f. Cada uno de los costados del vientre del atún.
________
"Sorra" en catalan significa arena, y "tonyina "atun" el "atun de sorra" o "tonyina de Sorra" es como se conoce en Valencia y Catalunya respectivamente a la ventresca de atun.
Something like "tuna belly loins". :O)
Titaina - Wikipedia, la enciclopedia libreEs una especie de sofrito hecho con tomate, pimiento rojo asado, piñón, ajo y tonyina de sorra (ventresca de atún salada). Debido a la ausencia de carne en ...
es.wikipedia.org/wiki/Titaina - 17k - En caché - Páginas similares
Reference:
Peer comments on this reference comment:
agree |
Kelhara Translations
: tuna belly (without the loins) is the expression for "ventresca", which is tonyna de sorra in Catalunya. I see. Have a good one!
16 mins
|
Thank Anna. Please note the answer I suggested was for the term in the context provided by the asker: lomo de atún de sorra
|
Discussion