Glossary entry

Spanish term or phrase:

Prestación legal y contractual

English translation:

benefits by law and by contract

Added to glossary by Henry Hinds
May 28, 2008 00:53
16 yrs ago
23 viewers *
Spanish term

Prestación legal y contractual

Spanish to English Other Law (general)
Trata sobre Derecho Laboral y aparece en un analítico de México. En los objetivos de la materia aparece "aplicar y distinguir correctamente las prestaciones legales de las contractuales".
¡Gracias!
Change log

Jun 4, 2008 19:57: Henry Hinds Created KOG entry

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

benefits by law and by contract

aplicar y distinguir correctamente las prestaciones legales de las contractuales = to correctly apply and distinguish between benefits by law and by contract
Peer comment(s):

agree MikeGarcia
11 hrs
Gracias, Miguel.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias."
+5
3 mins

(differentiate] between legal mandatory benefits and contractual benefits

En mi opinión.
Espero ayude.
Suerte
Note from asker:
¡Gracias!
Peer comment(s):

agree Dunkel : pas de quoi mon ami
1 min
Muchas gracias..merci, Dunkel:-)
agree Patricia Silva
36 mins
Muchas gracias, Patricia:-)
agree Nitin Goyal
5 hrs
Dhanyawaad, Nitin Goyal:-)
agree Nelida Kreer
20 hrs
Thank you, Niki:-)
agree LauraCavatorta : estoy de acuerdo, pero en ves de "legal" usaría "statutory" para marcar que estan establecidos por ley, "legal" da la idea de "de acuerdo a la ley" (as opposed to illegal)
1 day 15 hrs
Muchas gracias, Laura..y también por esa excelente observación:-)
Something went wrong...
1 hr

legal benefits(approaching) and contract benefits

legal capability or service(benefit) or performance features,in some places used as:oath-talking or obligatory service.Good luck!
Note from asker:
¡Gracias!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search