Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
equivalentes (in this context)
English translation:
equivalent to
Added to glossary by
claudia bagnardi
Jul 27, 2009 17:18
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
equivalentes (in this context)
Spanish to English
Tech/Engineering
Manufacturing
El producto anual de la fábrica es de 300 generadores **equivalentes a entre 450MW y 600MW**. Esto significa que sus productos van a generar energía limpia y suficiente para abastecer 300,000 familias.
It is the mw those generators produce. But how can I say it nicely? It is a speech. Some other questions in the pipeline.
Thanks!!!
Claudia
It is the mw those generators produce. But how can I say it nicely? It is a speech. Some other questions in the pipeline.
Thanks!!!
Claudia
Proposed translations
(English)
4 +3 | equivalent to | Damon Erickson |
4 +1 | which equals//equaling//the equivelant of | Lydia De Jorge |
4 | equating | Sergio Gaymer |
4 | that produce between... | Remy Arce |
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
equivalent to
This format is very common in spoken English:
The annual factory production is 300 generators, equivalent to between 450 and 650 Megawatts. Since it's a speech, spelling out Megawatts is a good idea.
More formally I would consider 'the equivalent of'
The annual factory production is 300 generators, equivalent to between 450 and 650 Megawatts. Since it's a speech, spelling out Megawatts is a good idea.
More formally I would consider 'the equivalent of'
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Gracias a todos, como siempre, tan colaboradores! Cariños. Claudia"
2 mins
equating
:)
+1
3 mins
which equals//equaling//the equivelant of
,
29 mins
that produce between...
a different way of addressing the outcome
Something went wrong...