Glossary entry (derived from question below)
Spanisch term or phrase:
desencubado
Deutsch translation:
Abnehmen des Gehäuses.
Added to glossary by
Karin Hofmann
Aug 30, 2006 16:43
17 yrs ago
1 viewer *
Spanisch term
desencubado
Spanisch > Deutsch
Technik
Energie/Energieerzeugung
Elektrizitätserzeugung
Derselbe Schadensfall: **Desencubado** del transformador para su inspección y reparación.
Vielen Dank für Eure Hilfe! Ich mache eigentlich Wirtschaftsübersetzungen ...
Vielen Dank für Eure Hilfe! Ich mache eigentlich Wirtschaftsübersetzungen ...
Proposed translations
(Deutsch)
3 | Abnehmen des Gehäuses. | Herbert Schuster |
3 | Zerlegung/Auseinandernehmen | Thomas Dihrberg |
Proposed translations
21 Stunden
Selected
Abnehmen des Gehäuses.
"Desencubar" kommt von "cuba", und das heißt in diesem Fall "Gehäuse".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank, Herbert! Diese Option erscheint mir in diesem Zusammenhang die geeignetste."
7 Min.
Zerlegung/Auseinandernehmen
mir fällt im Moment nur eine kleine Umschreibung ein:
Auseinandernehmen des Trafos zu Inspektions- und Reparaturzwecken.
saludos Tom
Auseinandernehmen des Trafos zu Inspektions- und Reparaturzwecken.
saludos Tom
Note from asker:
Vielen Dank auch an Dich, Thomas! |
Something went wrong...