Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
En caso de no ser usted el (la) (persona) encargado(a) / responsable por este tema / asunto, le agradeceré redirigir/esta comunicación a la persona / departamento / division responsable
German translation:
Sollten Sie nicht zuständig sein, wäre ich Ihnen für die Weiterleitung an die zuständige Person / Abteilung / den zuständigen Bereich dankbar.
Added to glossary by
domingo
Dec 14, 2007 15:40
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
Frase comercial
Spanish to German
Bus/Financial
General / Conversation / Greetings / Letters
Siempre se me complican estas frases comerciales...
espero alguien pueda ayudarme
"En caso de no ser usted el (la) (persona) encargado(a) / responsable por este tema / asunto, le agradeceré redirigir/esta comunicación a la persona / departamento / division responsable"
espero alguien pueda ayudarme
"En caso de no ser usted el (la) (persona) encargado(a) / responsable por este tema / asunto, le agradeceré redirigir/esta comunicación a la persona / departamento / division responsable"
Proposed translations
(German)
4 +3 | Sollten Sie nicht zuständig sein, wäre ich Ihnen für die Weiterleitung ... | Daniel Gebauer |
Proposed translations
+3
21 mins
Spanish term (edited):
En caso de no ser Usted la persona responsable ...
Selected
Sollten Sie nicht zuständig sein, wäre ich Ihnen für die Weiterleitung ...
an die zuständige Person / Abteilung / den zuständigen Bereich dankbar.
Mit freundlichen Grüßen
Mit freundlichen Grüßen
Note from asker:
muchas gracias Daniel |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...