Glossary entry

Spanish term or phrase:

a dichas reglas

German translation:

an dieses Reglament, Regeln, Regelwerk (angepasst)

Added to glossary by Jo Mayr
Dec 10, 2004 12:27
19 yrs ago
Spanish term

a dichas reglas

Spanish to German Other Government / Politics Ze
La resolución de (1999 )de la Secretaría de modificó las reglas de funcionamiento del mercado de producción de energía eléctrica, y prorrogó la vigencia del contrato de adhesión a dichas reglas

Discussion

Non-ProZ.com Dec 10, 2004:
es geht weiter, aber es wird nicht viel helfen... ..a dichas reglas. Estas modificaciones tuvieron en cuenta los desarrollos reglamentarios habidos desde la aprobaci�n de las anteriores el.. (Datum)
Karlo Heppner Dec 10, 2004:
Geht es nach reglas irgendwie weiter?

Proposed translations

4 mins
Selected

an dieses Reglament, Regeln, Regelwerk (angepasst)

Dein Satz ist bestimmt nicht direkt auf Spanisch hergestellt...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank an alle"
10 mins

Regeln, Normen, Vorschriften

Stimme Johannes zu, der Satz ist im Spanischen nicht richtig. Müsste z.B. heißen "de modificar" (hierzu tendiere ich eher) oder "que modificó".
Mit dichas reglas wird Bezug genommen auf die "reglas de funcionamiento".
Something went wrong...
2 hrs

mit Bezug auf die genannten/besagten Vorschriften

a dichas > zu den besagten / erwähnten ...

Zu dem Tippfehler: das "de" hinter Secretaría ist zu viel! Richtig ist: La resolución de (1999) la Secretaría modificó las reglas ...
Something went wrong...
1 day 12 hrs

Vielleicht hilft dir der Link, den Zusammenhang zu verstehen.

CONTRATO DE ADHESIÓN A LAS REGLAS DE FUNCIONAMIENTO DEL MERCADO DE PRODUCCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search