Glossary entry

Spanish term or phrase:

FIJAS

Italian translation:

PERMANENTI / STABILI

Added to glossary by Roberta Zanasi
Oct 31, 2005 13:41
18 yrs ago
Spanish term

FIJAS

Spanish to Italian Law/Patents Insurance POLIZA MULTIRRIESGO
UNA DELLE VOCI DEI CAPITALI ASSICURATI E'
MERCANCIAS Y EXISTENCIAS:FIJAS ... XXY EUROS
FIJAS VORRA' DIRE ESATTA?
Proposed translations (Italian)
4 +2 PERMANENTI / STABILI

Discussion

Mariana Perussia Oct 31, 2005:
Mi sembra che vada bene la tua proposta. Ho visto che si parla anche di "lavoratoti STABILI o FLUTTUANTI" quindi penso che vada bene cos�.!!

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

PERMANENTI / STABILI

Yo creo que es lo contrario de "FLOTANTES" es decir "PERMANENTI"/ "STABILI"
Vedi http://faecagranada.com/Publico/Servicios/Pymes.htm

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-10-31 13:50:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.gregorionaranjo.com/formus/fcomercio.html
Note from asker:
Hai perfettamente ragione! Dopo infatti c� anche flotantes. Quindi penso di mettere giacenze permanenti e giacenze fluttuanti. Cosa ne dici? Grazie dell'aiuto
Peer comment(s):

agree Rossella Cascone
2 hrs
Grazie Rossella
agree Maria Assunta Puccini : si, giacenze permanenti/giacenze stabili sono i termini precisi :)
4 hrs
Grazie Maria Assunta ; )
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search