Glossary entry (derived from question below)
Turkish term or phrase:
lezyon saptanmamıştır
English translation:
no lesions were found
Added to glossary by
Mariette van Heteren
Feb 20, 2012 15:19
12 yrs ago
1 viewer *
Turkish term
lezyon saptanmamıştır
Turkish to English
Medical
Medical (general)
Bilatereal serebellar hemişferlerde patolojik dansite değişimi izlenmedi.
Prepontin sisterna, serebello-pontin sisternalar, bazal sisternalar açıktır.
Her iki serebral hemisferlerde kitle, iskemik veya hemorajik lezyon saptanmamıştır.
Bazal ganglionlar, talamus kapsüla ınterna ve eksterna dansitesi tabiidir.
Her iki lateral, III. ve IV. lateral ventrikküller normal konum, şekil ve büyüklüktedir.
Sfenoid sinus sağ komponentinde mukozal kalınlaşma ile uyumlu yumuşak doku yoğunlukları.
Kemik yapıları ve diğer sınüslere ait patoloji saptanmamıştır.
d target country, dialects, etc.
Prepontin sisterna, serebello-pontin sisternalar, bazal sisternalar açıktır.
Her iki serebral hemisferlerde kitle, iskemik veya hemorajik lezyon saptanmamıştır.
Bazal ganglionlar, talamus kapsüla ınterna ve eksterna dansitesi tabiidir.
Her iki lateral, III. ve IV. lateral ventrikküller normal konum, şekil ve büyüklüktedir.
Sfenoid sinus sağ komponentinde mukozal kalınlaşma ile uyumlu yumuşak doku yoğunlukları.
Kemik yapıları ve diğer sınüslere ait patoloji saptanmamıştır.
d target country, dialects, etc.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+5
18 mins
Selected
no lesions were found
konu tıbbi olduğu için bu şekilde düşündüm
Example sentence:
More detailed examination is possible at the laboratory, and TB may be confirmed if seen under the microscope or grown in the laboratory from animals where no lesions were found.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
+2
2 mins
....hemorrhagic lesion were not detected.
....hemorrhagic lesion were not detected.
+2
3 mins
+1
4 mins
no lesion has been identified
.
--------------------------------------------------
Note added at 5 dakika (2012-02-20 15:24:36 GMT)
--------------------------------------------------
http://tinyurl.com/7hoyw92
--------------------------------------------------
Note added at 5 dakika (2012-02-20 15:24:36 GMT)
--------------------------------------------------
http://tinyurl.com/7hoyw92
+1
6 mins
lesion is undetected
Linklerde açıklamalar ve örnekler vardır.
Selamlar.
Selamlar.
Reference:
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC458472/pdf/brheartj00289-0073.pdf
http://sciencelinks.jp/j-east/display.php?id=000020070607A0206370
Peer comment(s):
agree |
Duygu Cakal (X)
22 mins
|
Teşekkür ederim duygu.
|
+2
25 mins
no lesions detected
It's a common practice to omit "were/was" or "have been/has been" in such reports. Hence:
Her iki serebral hemisferlerde kitle, iskemik veya hemorajik lezyon saptanmamıştır= No mass, ischemic or hemorrhagic lesions detected in both cerebral hemispheres.
Her iki serebral hemisferlerde kitle, iskemik veya hemorajik lezyon saptanmamıştır= No mass, ischemic or hemorrhagic lesions detected in both cerebral hemispheres.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Nigar Mancini
20 mins
|
Teşekkür ederim
|
|
agree |
umityakupdur (X)
27 mins
|
Teşekkür ederim
|
59 mins
No mass, ischemic or hemorrhagic lesion was detected in both hemispheres.
Since no lesion was detected, it is the best to use "no .... lesion" in third singular person and passive voice.
12 mins
No lesions has been diagnosed
--
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-02-20 19:28:45 GMT)
--------------------------------------------------
In consideration of medical terminolgy this question was aked about, I have made above definition to have stuck to what dear Asked has intended to acquire, I guess.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-02-20 19:28:45 GMT)
--------------------------------------------------
In consideration of medical terminolgy this question was aked about, I have made above definition to have stuck to what dear Asked has intended to acquire, I guess.
Something went wrong...