Translation glossary: Rechtsglossar

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-18 of 18
 
...for which let execution issue... dessen Vollstreckung ... hiermit angeordnet wird 
أنجليزي إلى ألماني
administrative law notarynotaire en/spécialiste du droit administratif 
أنجليزي إلى فرنسي
AE = Anzeigerstattercomplainant/accuser 
ألماني إلى أنجليزي
auf Kommissionsbasissur (la base d'une) commission 
ألماني إلى فرنسي
custodial parentsorgeberechtigter Elternteil 
أنجليزي إلى ألماني
dispositions de fin de vieBestimmungen zum Lebensende 
فرنسي إلى ألماني
franchiseSelbstbeteiligung, Selbstbehalt 
فرنسي إلى ألماني
Gewährleistungwarranty 
ألماني إلى أنجليزي
guardian ad litem (GAL)Verfahrenspfleger (FamR), Prozesspfleger (ZPO) 
أنجليزي إلى ألماني
liquidation de l'astreinte / liquider l'astreinteFestsetzung des Zwangsgeldes / das Zwangsgeld festsetzen 
فرنسي إلى ألماني
marital and dependent statusFamilienstand und Unterhaltspflichten 
أنجليزي إلى ألماني
matériel (d'exploitation/d'équipement)Betriebsmittel/-anlagen/-einrichtung 
فرنسي إلى ألماني
motion to stay discoveryrequête de sursis de communication des pièces 
أنجليزي إلى فرنسي
Respondent’s genuine steps statementNachweis des Beklagten über konkret getroffene Maßnahmen zur außergerichtlichen Streitbeilegung 
أنجليزي إلى ألماني
Rubrum, Rubrik (Österr.), Halbschrift (= HS)caption oder recitals 
ألماني إلى أنجليزي
société membre d\'un groupeKonzernunternehmen 
فرنسي إلى ألماني
writ of executionVollstreckungsbescheid 
أنجليزي إلى ألماني
Zubehör(s)eigenschaft (Öst.)status as an appurtenance 
ألماني إلى أنجليزي
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search