Translation glossary: DROIT pt-fr

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 50
 
"que propicia e proporciona..."qui favorise et garantit...
 
portugál - francia
(do meu) conhecimento pessoalLequel m’est personnellement connu
 
portugál - francia
(proceder à) Habilitação de herdeiros(établir l') acte de notoriété
 
portugál - francia
1º Juízo1ère chambre
 
portugál - francia
2º juízo2ème chambre
 
portugál - francia
a constar do auto de interrogatoriofigurer sur le procès-verbal d'interrogatoire
 
portugál - francia
A curto prazoÀ court terme
 
portugál - francia
Acção de investigação de paternidadeAction en recherche de paternité
 
portugál - francia
Acção de Regulação das responsabilidades parentaisaction visant à fixer les modalités de l'exercice des responsabilités parentales
 
portugál - francia
acta de conferência (de divorce)procès-verbal de divorce par consentement mutuel
 
portugál - francia
Advogado oficiosoAvocat nommé d’office
 
portugál - francia
agente de um crimeauteur de l'infraction / du délit / crime
 
portugál - francia
alarme socialalerte sociale
 
portugál - francia
alegar o que tiver por convenientealléguer tout fait pertinent
 
portugál - francia
alienaçõesaliénations
 
portugál - francia
alterar actos esses "extensiveis a benfeitorias futuras"extensibles à des améliorations/bonifications futures
 
portugál - francia
ao dolo, na sua modalidade de directoau dol déterminé
 
portugál - francia
aqui dado por reproduzidoconsidéré comme reproduit ici
 
portugál - francia
ArguidoAccusé
 
portugál - francia
arquivo do cartório públicoarchives de l'étude notariale publique
 
portugál - francia
ArrolarIntimider
 
portugál - francia
articuladosconclusions
 
portugál - francia
AssistentePartie civile
 
portugál - francia
atribuições patrimoniaisprestations de nature patrimoniale
 
portugál - francia
audi�ncia pr�viaaudience préalable
 
portugál - francia
Auto de transgressãoProcès-verbal d’infraction
 
portugál - francia
Autor (Autora)Demandeur (demanderesse)/ Requérant(e)
 
portugál - francia
autor da sucessãoauteur de la succession
 
portugál - francia
AutuanteAuteur du procès verbal
 
portugál - francia
à guarda e aos cuidadosà la garde et aux soins
 
portugál - francia
Ónus da provaCharge de la preuve
 
portugál - francia
Base instrutóriaPhase d’instruction
 
portugál - francia
Bens adquiridosBiens acquis
 
portugál - francia
Bens comunsBiens communs
 
portugál - francia
Bens móveisBiens mobiliers
 
portugál - francia
Bens própriosBiens propres
 
portugál - francia
cabeça-de-casalchef de famille
 
portugál - francia
cai redondamente por terras'effondre complètement
 
portugál - francia
Cartório de NotasOffice Notarial
 
portugál - francia
Cartório notarialÉtude notariale
 
portugál - francia
Cédula profissionalCarte professionnelle
 
portugál - francia
certidão do processo de inquéritoextrait du dossier d'enquête
 
portugál - francia
certidões de perfilhaçãoExtraits d'actes de reconnaissance (d'enfant naturel)
 
portugál - francia
Certificado de registo criminalRelevé de condamnation pénale
 
portugál - francia
com a advertência ....en les informant
 
portugál - francia
com a seguinte ordem de trabalhosavec l'ordre du jour suivant
 
portugál - francia
Com personalidade jurídicaDoté de la personnalité juridique / personne morale
 
portugál - francia
conferentesVérifié / Vu par :
 
portugál - francia
Conservador do Registo CivilOfficier d’État Civil
 
portugál - francia
Conservatória do Registo CivilBureau d’Etat Civil
 
portugál - francia
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search