This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Victoria Porter-Burns Wielka Brytania Local time: 04:05 Członek ProZ.com od 2007 francuski > angielski + ...
Nov 21, 2007
A nice simple one - can anyone remind me which combination of CTRL/ALT/DEL/SHIFT is needed before the 3-digit decimal code (ANSI) in order to insert accented characters (I'm referring here to MultiTerm termbase entries).
Regards,
Victoria
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Annelise Meyer Francja Local time: 05:05 angielski > francuski + ...
Alt+0
Nov 21, 2007
Hi Victoria,
the answer's in the title
Cheers,
Annelise
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Victoria Porter-Burns Wielka Brytania Local time: 04:05 Członek ProZ.com od 2007 francuski > angielski + ...
NOWY TEMAT
Alt + 0?
Nov 21, 2007
Thanks Annelise,
That is Alt + 0 (the number rather than the letter, right?)
Does this have to be followed directly by the code?
For example, I'm am pressing ALT + 0 + 232 (for 'e' accent grave) and nothing is happening. Am I forgetting something? Or does this maybe only work in Word.
Thanks again,
Victoria
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Rui de Carvalho Portugalia Local time: 04:05 angielski > portugalski + ...
you need Num Lock ON...
Nov 21, 2007
and, of course, use the numeric keypad. Good luck
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Victoria Porter-Burns Wielka Brytania Local time: 04:05 Członek ProZ.com od 2007 francuski > angielski + ...
NOWY TEMAT
Num Lock ON
Nov 21, 2007
Obrigada
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.