For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Sesión 2: Primeros pasos para localizar un videojuego

This discussion belongs to ProZ.com training » "Sesión 2: Primeros pasos para localizar un videojuego".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Michelle de Abreu Aio
Michelle de Abreu Aio  Identity Verified
Brazílie
Local time: 22:02
angličtina -> portugalština
+ ...
Brazilian Portuguese translator - may I participate anyway? Feb 17, 2012

I translate from English into Portuguese, and as this course will be addressed in Spanish, I'd like to know if its content might be applicable for other target languages rather than Spanish.

Thanks in advance!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderátor/moderátoři tohoto fóra
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Sesión 2: Primeros pasos para localizar un videojuego






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »