This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - English What does copyright protect?
In Ireland, copyright law is contained in the Copyright & Related Rights Act, 2000. Copyright protects:-
• original literary, dramatic, musical and artistic works (traditionally called the "classical" copyrights);
• film, sound recordings, broadcasts and the typographical arrangement of published editions (often called "related rights", because they involve the exploitation of "classical" works);
• computer software and non-original databases (despite their modest credentials as "creative" works) and
• performances.
Translation - French Quelle protection apportent les droits d’auteurs?
En Irlande les droits d’auteurs sont compris dans la loi Droits d’auteurs et droits voisins, 2000. Les Droits d’auteurs protègent :
• les œuvres originales littéraires, théâtrales et musicales (traditionnellement appelés ‘droits d’auteur classiques.’)
• les enregistrements audio et vidéo, les enregistrements radiodiffusés et l’organisation typographique d’éditions publiées (souvent désignés sous le terme de ‘droits voisins’, parce qu’ils comprennent l’exploitation d’œuvres ‘classiques’.)
• les programmes informatiques et les bases de données non-originales (malgré leur faible crédibilités en tant qu’œuvres artistiques) et
• les mises en scène.
More
Less
Experience
Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Apr 2010.
Lecturing in translation in a prestigious European university
New on the freelance translation market but experienced translator for Academic purposes
Provide human translations only
Maximum capacity:
Translation: 5,000 words per day
Proofreading: 8,000 words per day
Domains previously covered include:
Internet Websites
International Organisations and Companies
Marketing and Market Research
Law
Tourism & Travel
Medicine
Law
Computers
Advertising
Public Relations
Games / Video Games
Internet, e-Commerce
Poetry & Literature
Keywords: websites, computer softwares, video games, tourism and travel, multimedia, business and marketing, public relations, cinema and TV, literature