What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

Small update for last year's one-million word behemoth of an RPG. The project that keeps on giving. :-)


Cool!

I Do That



Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

Earlier this year, I also translated a narrative puzzle game with an interesting historical setting.


Cool!

I Do That



  • English to German
  • 20000 words
  • Games / Video Games / Gaming / Casino, Poetry & Literature
  • MemSource Cloud
Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

Recently finished proofreading a point-and-click adventure game with a lot of witty, yet deep dialogue.


Cool!

I Do That



  • English to German
  • 100000 words
  • Games / Video Games / Gaming / Casino, Poetry & Literature
  • memoQ
Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

Marketing copy for a VR puzzle game. Can't wait to get a VR headset myself...


Cool!

I Do That



Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

Completed translation of a building game (63,000 words) and an open-world shooter (20,000 words). Time for a nice winter break!


Cool!

I Do That



Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

Recently finished about 40,000 words of a strategy RPG/adventure game, plus DLC/updates for several other games.


Cool!

I Do That



Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

This first quarter also saw the translation of a retreat centre's website, a console role-playing game, and a never-ending stream of mobile games, game updates and gaming-related marketing materials. I also edited & proofread an online shop's marketing copy. Note to self: Post here more often. ;)


Cool!

I Do That



Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

Translated 10,000 words of a children's city-building game. Makes you feel young again!


Cool!

I Do That



  • English to German
  • 10000 words
Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

Translated an E-sports type indie game. Couch-coop is making a comeback!


Cool!

I Do That



  • English to German
  • 1000 words
  • MemSource Cloud
Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

Subtitles for a 1990s cartoon show.


Cool!

I Do That



Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

Putting the finishing touches on 25,000 words of monolingual SEO copy in the field of tourism. According to wikipedia, that's a small novella. ;-)


Cool!

I Do That



  • German
  • 25000 words
  • Tourism & Travel
Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

Also finished translation of a nice little iPhone game and ended up playing it myself.

game,trophy,achievement,match 3


Cool!

I Do That



  • English to German
  • 1400 words
Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

Finished a large batch of text for a social networking site.


Cool!

I Do That



  • English to German
  • 12000 words
Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

Translating a translation agency's website. So meta.


Cool!

I Do That



  • 16000 words
  • CafeTran Espresso
(edited)
Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

Monolingual copy again, this time for summer and beach holidays.


Cool!

I Do That



  • 6000 words
  • Tourism & Travel
Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

Translating some text for an educational children's app, English to German.


Cool!

I Do That



Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

Monolingual copy for skiing and winter holidays.

Skigebiet,Skiurlaub,Piste,Langlauf


Cool!

I Do That



  • German
  • 8000 words
  • Tourism & Travel
Jules Steiner posting from ProZ.com shared:

2.000 words monolingual copy for a holiday home website. Makes you want to rent one yourself. :-)


Cool!

I Do That



replied from ProZ.com at 19:30 Apr 28, 2017:

Nice project :)