This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Impacts France Local time: 10:35 English to French + ...
Sep 24, 2013
Bonjour à toutes et à tous,
Je travaille actuellement en France sous le statut d'auto-entrepreneur et je me trouve aujourd'hui assez limitée dans mes activités par le plafond de CA imposé par ce statut.
J'aimerais recueillir vos avis et vos conseils sur comment faire évoluer mon statut sans perdre tous mes avantages... Cela est-il possible ?
Merci d'avance pour vos réponses !
Louise
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lori Cirefice France Local time: 10:35 French to English
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.