This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Dans Trados, j'aimerais savoir s'il est possible de générer un fichier source avec uniquement les répétitions.
En fait, je dispose d'un fichier source Excel, j'ai affiché les répétitions à 100 % et j'aimerais générer un fichier avec uniquement les répétitions.
Est-ce possible ? Et comment faire ?
Merci par avance pour vos réponses,
Bonne journée !
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Éric Cléach France Local time: 14:49 English to French
Suggestion
Jan 27, 2017
Virginie JANVIER wrote:
Bonjour à tous,
Dans Trados, j'aimerais savoir s'il est possible de générer un fichier source avec uniquement les répétitions.
En fait, je dispose d'un fichier source Excel, j'ai affiché les répétitions à 100 % et j'aimerais générer un fichier avec uniquement les répétitions.
Je vous remercie de votre réponse.
En effet, j'ai ma réponse à ma question.
Cependant, je suis embêtée, car une fois l'exportation des segments fréquents et inconnus faite, je ne trouve pas le dossier « Exportation », comme indiqué dans les réponses données.
Quelqu'un peut-il m'aider ?
Merci encore,
Virginie
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.