Calme plat Thread poster: Nathalie Suteau (X)
| Nathalie Suteau (X) United Kingdom Local time: 20:21 English to French
Bonjour,
Mon activité est devenue très calme depuis début janvier alors que j'aurais pu travailler pendant les fêtes.
J'ai rencontré le même problème l'an dernier.
Je ne reçois que quelques projets marketing mais aucun projet technique d'envergure.
Est-ce certaines personnes rencontrent un problème similaire ?
Merci et bonne soirée. | | | Les hauts et les bas de la vie d'un traducteur... | Feb 21, 2017 |
Février a été jusqu’à présent un mois très, très calme, mais j’ai été surchargée de travail aux mois de décembre et janvier… La vie d’un traducteur est ainsi faite ! | | | Nathalie Suteau (X) United Kingdom Local time: 20:21 English to French TOPIC STARTER Merci, cela me rassure | Feb 21, 2017 |
J'ai toujours beaucoup de mal à gérer ces moments creux... au bout de 20 ans d'expérience. | | | Le contraire | Feb 22, 2017 |
J'avais pris le mois de décembre au complet congé et j'ai recommencé à travailler à la mi-janvier - depuis c'est le tsunami - toutes mes fins de semaine y passent! Mais bon, je fais beaucoup de financier et c'est la saison haute (fin de trimestre, fin de semestre et fin d'exercice).
Par contre, auparavant, chaque fois qu'il y avait une accalmie imprévue, je paniquais au lieu de profiter de mes temps libres et je le regrettais souvent lorsque quelques jours plus tard je me retr... See more J'avais pris le mois de décembre au complet congé et j'ai recommencé à travailler à la mi-janvier - depuis c'est le tsunami - toutes mes fins de semaine y passent! Mais bon, je fais beaucoup de financier et c'est la saison haute (fin de trimestre, fin de semestre et fin d'exercice).
Par contre, auparavant, chaque fois qu'il y avait une accalmie imprévue, je paniquais au lieu de profiter de mes temps libres et je le regrettais souvent lorsque quelques jours plus tard je me retrouvais avec des dizaines des milliers de mots à traduire sur quelques semaines - j'aurais dû lire ce livre/regarder cette émission/prendre cette marche/faire du ski/faire la grasse mat...
Maintenant, j'essaie consciemment de profiter de mes temps morts, plutôt que de me faire un sang d'encre, car en douze ans, les hauts ont toujours plus que compensé les bas et je n'ai jamais dû me serrer la ceinture par manque de travail. Il faut apprendre à vivre avec les imprévus et se faire un petit bas de laine juste au cas où. ▲ Collapse | |
|
|
Janvier, un mois tranquille | Feb 22, 2017 |
Bonjour,
Le mois de janvier est généralement calme. Les entreprises consacrent les premières semaines de l'années à planifier leur activité et leurs dépenses. Cela se traduit par un gel des commandes. Rien d'inquiétant donc.
En ce qui me concerne, ça n'a pas été le cas cette année car je travaille avec de nombreux clients. Ainsi, même si je n'ai été contactée que par une petite proportion de mes clients, les deux premiers mois de l'année ont été très bons.<... See more Bonjour,
Le mois de janvier est généralement calme. Les entreprises consacrent les premières semaines de l'années à planifier leur activité et leurs dépenses. Cela se traduit par un gel des commandes. Rien d'inquiétant donc.
En ce qui me concerne, ça n'a pas été le cas cette année car je travaille avec de nombreux clients. Ainsi, même si je n'ai été contactée que par une petite proportion de mes clients, les deux premiers mois de l'année ont été très bons.
Mes conseils :
- ne pas se contenter de 2-3 clients, et surtout ne pas compter sur un gros client
- accepter les variations pour ce qu'elles sont : une occasion de souffler et d'optimiser ses procédures et outils (gestion des TM, BT, formation continue,…).
Arianne et Teresa ont raison, c'est le principe de l'indépendant, nous travaillons par vagues. L'important est d'en tirer parti au lieu de s'angoisser. Non, tous les clients ne perdent pas nos coordonnées simultanément. Oui, ils reviennent.
Pour finir, je vous invite à lire cet article.
Mars sera excellent.
Manuela ▲ Collapse | | | Janvier tranquille | Feb 22, 2017 |
Bonjour,
Janvier a toujours été tranquille pour moi. J'avais donc pris les devants et décidé de ne pas prendre de vacances en décembre quand les autres traducteurs partent.
Puis en janvier, je suis partie en stage et j'ai retenu mon souffle sur mes réserves en faisant quelques traductions ici et là (souvent des clients directs). Je n'ai manqué à personne et après le moi de décembre fou cela m'a fait du bien.
Maintenant tout a repris et comme une marmotte qui r... See more Bonjour,
Janvier a toujours été tranquille pour moi. J'avais donc pris les devants et décidé de ne pas prendre de vacances en décembre quand les autres traducteurs partent.
Puis en janvier, je suis partie en stage et j'ai retenu mon souffle sur mes réserves en faisant quelques traductions ici et là (souvent des clients directs). Je n'ai manqué à personne et après le moi de décembre fou cela m'a fait du bien.
Maintenant tout a repris et comme une marmotte qui ressort de son hibernation, je reprend du travail comme une folle....en préparation du prochain creux.
Bonne journée ▲ Collapse | | | Effet politique ou pas ? | Feb 22, 2017 |
Bonjour à tous,
Je me reconnais parfaitement dans le commentaire d'Arianne. Peut-être parce que nous avons la même « ancienneté » dans le métier (13 ans pour moi). Avant je stressais, maintenant je profite ! Et l'article de Manuela résume très bien ça.
Par contre, je me posais une question : le calme plat ne serait-il pas encore plus plat les années d'élection présidentielle ? Comme si, avant de dépenser, les entreprises attendaient de voir à quelle sauce elles... See more Bonjour à tous,
Je me reconnais parfaitement dans le commentaire d'Arianne. Peut-être parce que nous avons la même « ancienneté » dans le métier (13 ans pour moi). Avant je stressais, maintenant je profite ! Et l'article de Manuela résume très bien ça.
Par contre, je me posais une question : le calme plat ne serait-il pas encore plus plat les années d'élection présidentielle ? Comme si, avant de dépenser, les entreprises attendaient de voir à quelle sauce elles vont être mangées. C'est mon impression. Peut-être un simple hasard. Qu'en pensez-vous ?
Bonne journée ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Calme plat LinguaCore | AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |