This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
memoq does not start - side-by-side configuration is incorrect
Autor wątku: Mindaugas Kiaupas
Mindaugas Kiaupas Członek ProZ.com od 2006 angielski > litewski + ...
Jun 13, 2021
Hi,
I run Windows 10 via Parallels on iMac and memoQ (different versions) used to work without any issues for years when I started using this configuration.
However, one day some half a year ago I tried to start memoQ and got this error message:
The application has failed to start because its side-by-side configuration is incorrect.
I tried all recommendations specific to this error found on the Internet to solve the issue, however, nothing wor... See more
Hi,
I run Windows 10 via Parallels on iMac and memoQ (different versions) used to work without any issues for years when I started using this configuration.
However, one day some half a year ago I tried to start memoQ and got this error message:
The application has failed to start because its side-by-side configuration is incorrect.
I tried all recommendations specific to this error found on the Internet to solve the issue, however, nothing worked.
I still managed to work on memoQ projects using memoQweb. However, there are times when it would be much more optimal downloading the files from server via memoQ, translating them in Trados, and then importing them back to memoQ.
I am wondering if anyone encountered this issue with memoQ and has found any solution.
The one time I needed it, they replied within 3 minutes! And what they told me to do actually worked!
PS maybe don't tell them about the Parallels thing immediately, since that might get a lazy "just use a real windows machine please" response. Only mention Parallels in further interaction if their advice doesn't help.
Mindaugas Kiaupas
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mindaugas Kiaupas Członek ProZ.com od 2006 angielski > litewski + ...
NOWY TEMAT
thanks
Jun 14, 2021
Thanks for the advice! Done that and I will see how it goes.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mindaugas Kiaupas Członek ProZ.com od 2006 angielski > litewski + ...
NOWY TEMAT
solved
Jun 15, 2021
Indeed, they solved the problem instantly and memoQ is running again.
Thanks again for suggesting going this way!
Adieu
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stepan Konev Rosja Local time: 04:26 angielski > rosyjski
Can you share the solution?
Jun 15, 2021
Just in case anyone else will come across this issue in the future, could you please share what they did? Thanks.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mindaugas Kiaupas Członek ProZ.com od 2006 angielski > litewski + ...
NOWY TEMAT
solution
Jun 15, 2021
Sure. They asked me to do the following:
Could you please try to reproduce the issue, click ok and then open up the Windows Event Viewer, click on Windows Logs -> Application and look for the latest memoQ related errors?
There was an error in the log saying that one of the memoQ files is corrupted. They instructed me to delete that file, and that was it. memoQ launched without any problems.
Stepan Konev
Dr Ahmed Foda
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free